Transliteration
&P141776 = UTI 6, 3779
#version: 0.1
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
$ (beginning of column missing)
2. [...] sila4# {d}[...]
#lem: u; sila[lamb]; DN
3. [mu]-DU eb x
#lem: muDU[delivery]; eb[oval]; u
4. [...] 1(disz) sila4 {d}suen
#lem: u; n; sila[lamb]; DN
5. 1(disz) sila4 {d}en-lil2
#lem: n; sila[lamb]; DN
6. 1(disz) sila4 {d}nin-lil2
#lem: n; sila[lamb]; DN
7. 1(disz) sila4 {d}nin-hur-sag
#lem: n; sila[lamb]; DN
8. 1(disz) sila4 {d}inanna
#lem: n; sila[lamb]; DN
9. 1(disz) sila4 {d}nin-sun2
#lem: n; sila[lamb]; DN
10. 1(disz) sila4 {d}lugal-banda3{da}
#lem: n; sila[lamb]; PN
11. 1(disz) udu {gi?}gu-za
#lem: n; udu[sheep]; X
12. 1(disz) udu {gi?}na2
#lem: n; udu[sheep]; X
13. 1(ban2) ga sze-a
#lem: n; ga[milk]; sze[barley]
14. siskur2 sza3 e2-gal
#lem: siszkur[prayer]; szag[heart]; egal[palace]
15. {d}suen-a-bu-szu sagi maszkim
#lem: PN; szagia[cup-bearer]; maszkim[administrator]
16. 2(disz) sila4 {d}inanna unu{ki}-ka#
#lem: n; sila[lamb]; DN; GN
17. A!-hu-ni sagi maszkim
#lem: PN; szagia[cup-bearer]; maszkim[administrator]
@reverse
1. 1(u) 1(disz) udu kin-gi4-a
#lem: n; n; udu[sheep]; kijgia[messenger]
2. lu2-sza?-lim maszkim
#lem: PN; maszkim[administrator]
3. 1(disz) udu siskur2 ur-mah-dar-a
#lem: n; udu[sheep]; siszkur[prayer]; PN
4. ki ur-{d}en-lil2-la2
#lem: ki[place]; PN
5. 3(disz) sila3 ga sze-a sa2-du11 ur-gi7-ra
#lem: n; sila[unit]; ga[milk]; sze[barley]; sadug[offerings]; urgir[dog]
6. [ki] a-mur-dingir
#lem: ki[place]; PN
7. 2(disz) sila3 ga sze-a du6-ku3
#lem: n; sila[unit]; ga[milk]; sze[barley]; dukug[locus]
$ 1 line blank
9. |SZU+LAGAB| 1(u) udu niga
#lem: szunijin[total]; n; udu[sheep]; niga[fattened]
10. |SZU+LAGAB| 5(disz) udu
#lem: szunijin[total]; n; udu[sheep]
11. |SZU+LAGAB|# 1(u) 1(disz) udu kin-gi4-a
#lem: szunijin[total]; n; n; udu[sheep]; kijgia[messenger]
12. |SZU+LAGAB|# u8#-[sila4]-nu-a
#lem: szunijin[total]; X
13. [|SZU+LAGAB|] 4(disz) sila4
#lem: szunijin[total]; n; sila[lamb]
14. [|SZU+LAGAB| ...] masz2
#lem: szunijin[total]; u; masz[goat]
15. [...]
#lem: u
$ (Nicht gesiegelt. Der linke Rand ist unbe-schrieben)