Transliteration
&P142749 = AAICAB 1/1, pl. 042, 1911-238 + 1911-239
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1.a. 1(asz@45) 1/2(asz@45)? ninda la2 1(asz@45) szu-du3-a gid2
#tr.en: 1 1/2 ninda less 1 “fist” (1/3 cubit), the length;
# 1 ninda = 12 kuš₃; kuš₃ = “cubit” (ca. 50cm)
1.b. 1(u) 1(asz@45) kusz3 dagal
#tr.en: 11 cubits, the width;
2.a. 1(asz@45) ninda 2(asz@45) kusz3 2(asz@45) szu-du3-a gid2
#tr.en: 1 ninda 2 cubits 2 “fists”, the length;
2.b. 4(asz@45) kusz3 1(asz@45) szu-bad dagal
#tr.en: 4 cubits 1 “open-hand” (1/2 cubit), the width;
3.a. [1(disz) ninda 5(disz) kusz3 1(disz) szu-du3]-a gid2
#tr.en: 1 ninda 5 cubits 1 “fist” the length;
3.b. 4(disz) kusz3 1(disz) szu-bad dagal
#tr.en: 4 cubits 1 “open-hand” (1/2 cubit), the width;
4.a. 1(disz) ninda du 2(disz) kusz3 gid2
4.a. [1(disz) ninda du 2(disz) kusz3 gid2]
#tr.en: 1 running ninda 2 cubits the length;
4.b. 5(disz)# kusz3 dagal
4.b. [5(disz) kusz3 dagal]
#tr.en: 5 cubits the width;
5.a. 1(u) 1(disz) kusz3 gid2
5.a. [1(u) 1(disz) kusz3 gid2]
#tr.en: 11 cubits the length;
5.b. 6(disz) [kusz3] dagal#
5.b. [6(disz) [kusz3] dagal]
#tr.en: 6 cubits the width;
6.a. [n gid2]
#tr.en: n ... the length;
6.b. [n dagal]
#tr.en: n ... the width;
7.a. 1(u) kusz3 [n gid2]
#tr.en: 10 cubits ... the length;
7.b. [n dagal]
#tr.en: n ... the width;
8.a. n [n gid2]
8.a. [n gid2]
#tr.en: n ... the length;
8.b. [n dagal]
#tr.en: n ... the width;
9.a. [n gid2]
#tr.en: n ... the length;
9.b. 3(disz) kusz3 dagal
9.b. [3(disz) kusz3 dagal]
#tr.en: 3 cubits the width;
$ rest broken
@reverse
$ blank space