RIME 4.03.06.02Sumerian composite (P448469)

Official or display artifact excavated in Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period

Metadata / catalogue

Flat catalogue

As CSV As TSV

Expanded catalogue

As JSON

Linked catalogue

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Text / annotations

Text data

As ATF As JTF

Linked annotations

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Related publications

As CSV As BibTeX

Chemical Data

Seal Chemistry

As CSV

Museum Collection(s)

-

Museum Number

-

Period

Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Provenience

Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)

Artifact Type

-

Material(s)

-

Genre / Subgenre(s)

Official or display (composite)

Language(s)

Sumerian

Measurements

-

Composite

object comosite
surface a
1. u4 {d}utu
 en: When Utu,
2. en gal an-ki-bi-da
 en: great lord of heaven and earth,
3. lugal dingir-re-e-ne-ke4
 en: king of the gods,
4. ha-am-mu-ra-pi2
 en: at me, Hammurapi,
5. nun sze-ga-ni-me-en
 en: the prince agreeable to him,
6. igi zalag-ga-na
 en: with his shining eyes
7. hul2-la-bi
 en: happily
8. mu-un-bar-re-en
 en: looked,
9. nam-lugal da-ri2
 en: and an everlasting kingship
10. bala u4 su3-ra2
 en: and a reign of long days
11. ma-ni-in-rig7
 en: he presented to me;
12. suhusz ma-da
 en: and the foundation of the land,
13. nam-en-bi ak-de3
 en: to exercise the lordship over which
14. ma-an-szum2-ma
 en: he gave to me,
15. ma-ni-in-ge4-en
 en: he made secure for me;
16. zimbir{ki}
 en: of Sippar
17. ka2-dingir-ra{ki} ug3-bi
 en: and Babylon their people
18. ki-tusz ne-ha tusz-u3-da
 en: to settle in peaceful habitations
19. inim ku3 nu-kur2-ru-da-na
 en: with his holy word that cannot be altered
20. bi2-in-du11-ga-a
 en: he commanded me,
21. bad3 zimbir{ki}
 en: and the wall of Sippar
22. du3-u3-da
 en: to build
23. sag-bi il2-i-da
 en: and its top to raise up
24. a2 gal hu-mu-da-an-ag2
 en: he gave me the great order.
25. u4-ba
 en: At that time,
26. ha-am-mu-ra-pi2
 en: I, Hammurapi,
27. lugal kal-ga
 en: the mighty king,
28. lugal ka2-dingir-ra{ki}
 en: king of Babylon,
29. ni2-tuku
 en: (god-)fearing one
30. {d}utu-da gesz tuku
 en: who heeds Utu,
31. ki-ag2 {d}{sze3}szer7-da
 en: who is the beloved of Šerda,
32. sza3 du10-ga {d}marduk
 en: who pleases the heart of Marduk
33. lugal-la-ni-me-en
 en: his master -
34. usu mah {d}utu-ke4
 en: by the exalted strength which Utu
35. ma-ni-in-szum2
 en: gave me,
36. ugnim zi-ga
 en: through a troop levy
37. ma-da-mu-ta
 en: of my land
38. usz8 bad3 zimbir{ki}
 en: the foundation of the wall of Sippar
39. sahar-ta hur-sag gal-gin7
 en: with earth like a huge mountain
40. sag-bi he2-em-mi-il2
 en: its top I raised up,
41. bad3 mah hu-mu-du3
 en: and the great wall I built.
42. u4 ul-li2-a-ta
 en: That which since olden days
43. lugal-lugal-a-ne2-er
 en: among all the kings
44. lugal na-me
 en: no king
45. ba-ra-an-dim2-ma
 en: had ever built,
46. {d}utu lugal-ga2
 en: for Utu my master
47. gal-bi hu-mu-na-du3
 en: I built in a grand manner.
48. bad3-bi
 en: That wall:
49. du11-ga {d}utu-ta
 en: By the Command of Utu
50. ha-am-mu-ra-pi2
 en: May Hammurapi
51. gaba-ri na-an-tuku-tuku
 en: Have No Equal
52. mu-bi-im
 en: is its name.
53. bala sa6-ga-ga2
 en: In my favorable reign
54. {d}utu-ke4
 en: which Utu
55. mu-un-sa4-a
 en: called,
56. zimbir{ki}
 en: for Sippar,
57. iri{ki} ul-la
 en: the ancient city
58. {d}utu-ke4
 en: of Utu,
59. erin2-bi {gesz}dusu-ta
 en: its men from corvée work
60. {d}utu-ra he2-bi2-zi
 en: for Utu I removed.
61. i7-bi
 en: Its canal
62. hu-mu-ba-al
 en: I dug,
63. ki-in-gub-ba
 en: and in its emplacements
64. a da-ri2
 en: perpetual water
65. he2-em-mi-gar
 en: I established.
66. he-nun he2-gal2-bi
 en: Abundance and plenty
67. he2-ni-gar-gar
 en: I established everywhere there.
68. ug3 zimbir{ki}-sze3
 en: For the people of Sippar
69. asila he2-bi2-gar
 en: I produced joy,
70. nam-ti-ga2
 en: and (so) for my life
71. szud3 he2-em-mi-sza4-asz
 en: they indeed prayed.
72. su {d}utu lugal-ga2
 en: What for the well-being of Utu my master
73. {d}a-a nin-mu
 en: and Aia my mistress
74. du10-ga-ra he2-bi2-ak
 en: was good I did.
75. mu sa6-ga-mu
 en: That my good name
76. u4-szu2-usz
 en: daily
77. dingir-gin7 pa3-de3-da
 en: might be revealed like (that of) a god,
78. du-ri2-sze3
 en: and that forever
79. nu-ha-lam-e
 en: it may not be forgotten,
80. ka ug3-ta he2-bi2-gar
 en: I put it in the mouths of the people.

Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

  • Artifact type: Artifact type comments:

    composite text

  • Material:
  • Measurements (mm):
  • Weight:
  • Artifact Preservation:
  • Condition Description:
  • Join Information:
  • Seal no.:
  • Seal information:
  • Artifact comments:

    composite text


  • primary: RIME 4, 03.06.02Sumerian composite

    [Frayne1990RIME4] Frayne, Douglas R. 1990. Old Baylonian Period (2003-1595 BC). Royal Inscriptions of Mesopotamia Early Periods 4. University of Toronto Press.

  • Composite No.: Q007335
  • Museum No.:
  • Accession No.:

Created Creator Type Authors Project Reviewer Status Action
2024-10-11 at 16:53:32 Downton, Jessica Atf Downton, Jessica Pagé-Perron, Émilie approved View
2024-10-11 at 09:10:44 Downton, Jessica Atf Downton, Jessica Pagé-Perron, Émilie approved View
2014-01-26 at 12:34:45 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2014-01-01 at 12:27:36 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2013-04-26 at 07:32:50 Foxvog, Daniel A. Atf Foxvog, Daniel A. CDLI approved View
2013-01-20 at 00:00:00 CDLI Artifact Foxvog, Daniel A.; Frayne, Douglas R. CDLI approved View

Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:

    There is no external resource for this artifact yet.

This artifact is a composite text. View the score of RIME 4.03.06.02Sumerian composite. See below for a list of its witness(es):

Witness Period Provenience

General Notes: -
CDLI Notes: -
Cite this Artifact
“RIME 4.03.06.02Sumerian Composite Artifact Entry.” 2013. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). January 20, 2013. https://cdli.ucla.edu/P448469.
RIME 4.03.06.02Sumerian composite artifact entry (No. P448469). (2013, January 20). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.ucla.edu/P448469
RIME 4.03.06.02Sumerian composite artifact entry (2013) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.ucla.edu/P448469 (Accessed: March 10, 2025).
@misc{2013RIME,
	note = {[Online; accessed 2025-03-10]},
	year = {2013},
	month = {jan 20},
	title = {RIME 4.03.06.02Sumerian composite artifact entry},
	url = {https://cdli.ucla.edu/P448469},
	howpublished = {https://cdli.ucla.edu/P448469},
}

TY  - ELEC
DA  - 2013/1/20/
PY  - 2013
ID  - P448469
LB  - CDLI:P448469
M1  - 2025/3/10/
TI  - RIME 4.03.06.02Sumerian composite artifact entry
UR  - https://cdli.ucla.edu/P448469
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.