Update event

approved by CDLI

Atf update submitted by Englund, Robert K. on 2017-03-13 at 07:50:44 with credits to Englund, Robert K.

Changes to inscriptions in this update

Artifact Revision Changes
OIP 011, 016 (P229352) 2285532
zahan only appears a few times in words list
zahan only appears a few times in words list
zahan only appears a few times in words list
szu-kam!(HI)-ma only appears a few times in words list
ha!-ha-la!(TUG2) only appears a few times in words list
zi-kum only appears a few times in words list
zi-sig15 only appears a few times in words list
zi-milla only appears a few times in words list
zi-dub-dub-bu only appears a few times in words list
udu!(LU) only appears a few times in words list
se3-... only appears a few times in words list
hi-ib-sa2 only appears a few times in words list
pa-an-du-nu-um only appears a few times in words list
pa-na-ni-kum only appears a few times in words list
gibil!(NE) only appears a few times in words list
harub-ba only appears a few times in words list
gi-izi-esz-ta only appears a few times in words list
nig2-gu-la only appears a few times in words list
zi-il-kum only appears a few times in words list
...-TE only appears a few times in words list
{+szi-...}szim only appears a few times in words list
{+szi-im}szim only appears a few times in words list
{+szi-im}szim only appears a few times in words list
{+mu-lu-ug}SZIM only appears a few times in words list
{+nu-ug}SZIM only appears a few times in words list
hi-ib only appears a few times in words list
sze-li only appears a few times in words list
GAM-GAM-ma only appears a few times in words list
haszhur!(MA) only appears a few times in words list
haszhur!(MA) only appears a few times in words list
kur-di-lum only appears a few times in words list
haszhur!(MA) only appears a few times in words list
mun-gazi only appears a few times in words list
TU-te only appears a few times in words list
bar-tam only appears a few times in words list
zahan only appears a few times in signs list
zahan only appears a few times in signs list
zahan only appears a few times in signs list
kam!(HI) only appears a few times in signs list
la!(TUG2) only appears a few times in signs list
udu!(LU) only appears a few times in signs list
gibil!(NE) only appears a few times in signs list
harub only appears a few times in signs list
haszhur!(MA) only appears a few times in signs list
haszhur!(MA) only appears a few times in signs list
haszhur!(MA) only appears a few times in signs list
&P229352 = OIP 011, 016 +
#atf: use unicode
@tablet
@obverse
@column 1
$ beginning broken
1'. tu7 zahan#
#tr.en: soup made with zaḫan
2'. tu7 zahan x
#tr.en: soup made with zaḫan (...)
3'. tu7 zahan muszen
#tr.en: soup made with zaḫan and bird (meat?
4'. tu7 lu-lu-bu-um
#tr.en: Lullubean soup
5'. tu7 szu-kam!(HI)-ma
#tr.en: soup for (daily) need?
6'. tu7 sza3-ga
#tr.en: soup of the heart
7'. tu7 MI
#tr.en: black soup?
7'. tu7 ge6
#tr.en: black soup(?)
8'. tu7# muszen
#tr.en: soup of bird
9'. [...] HI#
#tr.en: ...
@column 2
$ beginning broken
1'. x [...]
#tr.en: ...
2'. x [...]
#tr.en: ...
3'. {[kasz]}uluszin3#
#tr.en: emmer beer
4'. {kasz}uluszin3#
#tr.en: emmer beer
5'. {kasz}uluszin3 mah#
#tr.en: premium emmer beer
6'. kasz u4 tab-ba#
#tr.en: beer exposed to double sunlight?
7'. kasz u4 sal-[la]
#tr.en: beer exposed to a narrow sunlight?
8'. kasz# [...]
#tr.en: ... beer
@column 3
$ beginning broken
1'. [...] x USZ#?
#tr.en: (...)
2'. [sa]-hi#-in
#tr.en: yeast
3'. agarin4
#tr.en: beer mash/dough
4'. bappir2
#tr.en: dough and herbs used for making beer
5'. bappir2# SI-A
#tr.en: ... dough and herbs used for making beer
6'. bappir# duru5
#tr.en: soaked dough and herbs used for making beer
7'. bappir2# saga#
#tr.en: good quality
@column 4
$ beginning broken
1'. [duh] ha#-ha#-la#
#tr.en: filtered bran?
2'. duh# ha!-ha-la!(TUG2) du8
#tr.en: (...) filtered bran?
3'. zi-kum
#tr.en: whole grain flour?
4'. zi gu2-nida
#tr.en: fine emmer flour?
5'. zi-sig15
#tr.en: coarse flour
6'. zi-gu
#tr.en: fine flour
7'. zi-gu saga
#tr.en: good quality fine flour
8'. zi-gu gen
#tr.en: ordinary quality fine flour
9'. zi-gu us2
#tr.en: second quality fine flour
10'. dabin
#tr.en: barley flour
11'. zi#-milla
#tr.en: poor quality flour
# Akk kukkušu
12'. [zi] sze# sa-a
#tr.en: flour made from roasted barley
13'. [zi]-dub#-dub#-bu#
#tr.en: flour used for ritual purposes
14'. [...]-gi#
#tr.en: (...)
@column 5
$ beginning broken
1'. ninda-i3-de2-a saga
#tr.en: good quality pastry
2'. ninda-i3-de2-a gen
#tr.en: ordinary quality pastry
3'. ninda-i3-de2-a i3-gesz
#tr.en: pastry made with oil
4'. ninda-i3-de2-a i3-nun
#tr.en: pastry made with ghee
5'. ninda-i3-de2-a i3 szah2
#tr.en: pastry made with pig lard
6'. ninda-i3-de2-a i3 udu!(LU)
#tr.en: pastry made with sheep tallow
7'. ninda-i3-de2-a lal3
#tr.en: pastry made with honey/syrup
8'. ninda-i3-de2-a babbar
#tr.en: white pastry
9'. ninda-i3-de2-a kukku5
#tr.en: black pastry
10'. ninda-i3-de2-a su4-a
#tr.en: red-brown pastry
11'. ninda-i3-de2-a tesz2-a se3#-[...]
#tr.en: pastry with combined contents?
12'. ninda [...]
#tr.en: ...
13'. ninda# [...]
#tr.en: ...
14'. ninda# x [...]
#tr.en: ...
@reverse
@column 1
1. [...] x
#tr.en: ...
2. [ninda ki]-se3-[ga]
#tr.en: bread for a funerary ritual
3. [ninda] ki# {d}[...]
#tr.en: bread for a ki (...) ceremony
4. ninda igi an-[na]
#tr.en: bread for an igi An ceremony
5. ninda sze gesz-[...]
#tr.en: bread made with sesame/oilseed
6. ninda geszbun#
#tr.en: bread for a banquet
7. ninda hi-ib-sa2#?
#tr.en: type of pastry
8. ninda pa-an-du-nu#-[um]
#tr.en: pandunum bread
9. ninda pa-na-ni-kum
#tr.en: pannigu bread
10. ninda szu-kam-ma
#tr.en: bread for (daily) need?
11. ninda RU
#tr.en: ... bread
12. ninda RU zu2-lum-ma
#tr.en: (...) bread made with dates?
13. ninda sze gibil!(NE)
#tr.en: bread made with ripe grain
14. ninda sze sumun
#tr.en: bread made with old grain
15. [ninda] sze-musz5
#tr.en: bread made with musz barley
16. [ninda] harub#?-ba
#tr.en: bread made with carobs
# few traces of what might be a KISIM5
$ rest broken
@column 2
1. [...]
#tr.en: ...
2. [...]
#tr.en: ...
3. ninda# garza
#tr.en: bread for a garza rite?
4. ninda gi-izi-esz-ta
#tr.en: cake made with honey
# Akkadian kamanum
5. ninda kurum6
#tr.en: bread for a ration
6. ninda nindaba
#tr.en: bread for a nidba offering
7. ninda# nig2-gu-la
#tr.en: tabulated bread?
# to akk. niggulû
8. ninda dah-hu-um
#tr.en: substitute bread
# akk. taḫḫum
9. ninda nu-esz3
#tr.en: bread for the nu'esz official
10. ninda szu tak4-a
#tr.en: bread for a gift
11. ninda# zi#-il#-kum#
#tr.en: boiled bread
# akk. silqu
12. [...]-TE?
#tr.en: (...)
13. [...] x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 3
1. [...]
#tr.en: ...
2. {+szi-[...]}[szim]
#tr.en: aromatic
3. {+szi-im#}[szim]
#tr.en: aromatic
4. {+szi-im}szim#
#tr.en: aromatic
5. {+mu-lu-ug}SZIM
#tr.en: aromatic substance
# gloss written in regular sign size.
6. {+nu-ug}SZIM
#tr.en: aromatic substance
# gloss written in regular sign size.
7. szim hi-ib
#tr.en: ... aromatic
8. szim hi-a
#tr.en: various aromatics
9. szim li
#tr.en: juniper resin
10. szim sze-li
#tr.en: resin from juniper seeds
11. szim gi du10-ga
#tr.en: resin of the good reed
12. szim GAM-GAM
#tr.en: resin of the gurum tree
13. szim GAM-GAM-ma
#tr.en: resin of the gurum tree
14. szim ar-ga-nu-um
#tr.en: conifer resin
15. szim dam-szi#-[lum]
#tr.en: resin of the damšilum plant
$ rest broken
@column 4
1. [...]
#tr.en: ...
2. [...]
#tr.en: ...
3. [...]
#tr.en: ...
4. [sze in-nu]-ha#
#tr.en: innuha barley
5. [sze ku5]-da#
#tr.en: harvested grain
6. [sze nu-ku5]-da
#tr.en: grain that is not harvested
7. [sze us2]-sa
#tr.en: treaded grain
8. [sze nu]-us2#-sa
#tr.en: grain that is not treaded
9. [sze nir]-ra
#tr.en: winnowed grain
10. [sze nu-nir]-ra
#tr.en: grain that is not winnowed
11. [...] x
#tr.en: ...
12. [...] x
#tr.en: ...
13. [...] x
#tr.en: ...
$ rest broken
@column 5
1. [...]
#tr.en: ...
2. [...]
#tr.en: ...
3. [...]
#tr.en: ...
4. haszhur!(MA) ba-za
#tr.en: dwarf apple
5. haszhur!(MA) kur-di-lum
#tr.en: apple of the kurdillum plant
# Akkadian kurdillu
6. haszhur!(MA) dam-szi-lum
#tr.en: apple of the damszilum plant
7. mun#
#tr.en: salt
8. mun#-gazi#?
#tr.en: produce
9. [...] x
#tr.en: ...
10. [...] x
#tr.en: ...
11. [...] x
$ rest broken
@column 6
1. [...]
#tr.en: ...
2. [...]
3. [u4-hi]-in# kukku5
#tr.en: fresh black dates
4. [u4-hi]-in# su4-a
#tr.en: fresh brown dates
5. [u4-hi]-in sig7-sig7
#tr.en: fresh green dates
6. [u4-hi-in] TU?-te du11-ga
#tr.en: fresh dates (...) in the evening?
7. u4#-hi#-in# sig7#-sig7#
#tr.en: fresh yell0w-green dates
8. [u4-hi]-in# al-sze6#-[ga2]
#tr.en: fresh cooked dates
9. u4-hi-in bar-tam#
#tr.en: ... fresh dates
10. u4#-hi#-in# x x
#tr.en: ... fresh dates
$ rest broken
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.