approved by CDLI
Atf update submitted by CDLI on 2015-05-05 at 09:51:57 with credits to CDLI
Artifact | Revision | Changes |
---|---|---|
CDLJ 2012/1 §4.38 (P416418) | 2240401 |
a2-ha-ba-tal only appears a few times in words list
&P416418 = CDLJ 2012/1 §4.38 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) udu niga [...] #tr.en: 1 sheep, barley-fed, ..., 2. 1(disz) masz2-gal niga# [n]-kam# us2# #tr.en: 1 buck, barley-fed, of n grade, 3. 1(disz)? udu niga #tr.en: 1(?) sheep, barley-fed, 4. {d}en-lil2 {d}nin-lil2 #tr.en: for Enlil and Ninlil; 5. 1(disz) udu niga {d}nanna #tr.en: 1 sheep, barley-fed, for Nanna; 6. 2(disz) udu niga saga us2 #tr.en: 2 sheep, barley-fed, of 2nd grade, 7. 3(disz) udu niga #tr.en: 3 sheep, barley-fed, 8. siskur2 ki {d}suen e2-u4-sakar #tr.en: siskur-offering with Suen, House of Crescent; 9. 1(disz) udu niga siskur2 {d}inanna sza3 e2-gal #tr.en: 1 sheep, barley-fed, siskur-offering for Inanna in the palace, 10. ba-ba-an-sze-en maszkim #tr.en: Babanšen, responsible official; 12. [...] udu #tr.en: ... sheep, 13. [...] #tr.en: ... @reverse 1'. [... mar-hu-ni lu2] ha#-ar#-szi#{ki} #tr.en: ... for Marḫuni from Ḫarši; 2'. 1(disz) udu niga a2-ha-ba-tal lu2 hi-bi2-la-at{ki} #tr.en: 1 sheep, barley-fed, for Aḫab-atal, man of Ḫibilat; 3'. 1(disz) masz2-gal niga i3-li2-{d}da-gan lu2 eb-la{ki} #tr.en: 1 buck, barley-fed, for Ilī-Dagan from Ebla; 4'. ur-szar-ru-gin7 sukkal maszkim #tr.en: Ur-šarrugin, the messenger, responsible official |
CDLJ 2012/1 §4.40 (P416437) | 2240402 |
dub-la-mah only appears a few times in words list
&P416437 = CDLJ 2012/1 §4.40 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 2(disz)#? udu# niga# 4(disz)#-kam#? us2# #tr.en: 2(?) sheep, barley-fed, of 4th grade, 2. 2(disz)#? udu# niga# {d#}inanna# #tr.en: 2(?) sheep, barley-fed, for Inanna, 3. sza3#? x x x lugal#?-ki#?-x #tr.en: in ...; 4. n masz2? x [...] #tr.en: n bucks(?) ..., 5. [x] UD x lugal#? x #tr.en: ... 6. sza3# uri5#{ki#}-ma# #tr.en: in Ur; 7. 2(disz) udu niga# 3(disz) [...] #tr.en: 2 sheep, barley-fed, 3 ..., 8. 2(disz) udu# niga# {d#}en#-ki# #tr.en: 2 sheep, barley-fed, for Enki, 9. 1(disz) udu# niga# dub-la-mah# #tr.en: 1 sheep, barley-fed, at Dublamaḫ, 10. sza3 eridu{ki}-ga #tr.en: in Eridu, @reverse 1. a-tu ra2#-gaba maszkim# #tr.en: Atu, rider, responsible official; 2. 2(disz) udu# niga# {d#}inanna# unu#{ki#} #tr.en: 2 sheep, barley-fed, for Inanna of Uruk, 3. a-hu!-ni sagi maszkim# #tr.en: Aḫuni, cupbearer, responsible official; |
CDLJ 2012/1 §4.43 (P416440) | 2240403 |
&P416440 = CDLJ 2012/1 §4.42 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. [1(disz)] udu# niga saga# us2# #tr.en: 1 sheep, barley-fed, of 2nd grade, 2. [1(disz)] udu niga 3(disz)-kam# us2 #tr.en: 1 sheep of 3rd grade, 3. [1(disz)] udu a#-udu hur-sag niga 4(disz)-[kam] us2 #tr.en: 1 hybrid mouflon, barley-fed, of 4th grade, 4. 1(disz) masz2-gal a-dara4# niga {d#}en-lil2 #tr.en: 1 hybrid buck, barley-fed, for Enlil; 5. 1(disz) udu niga saga us2# #tr.en: 1 sheep, barley-fed, of 2nd grade, 6. 1(disz) udu niga? 3(disz)-kam# us2 #tr.en: 1 sheep of 3rd grade, 7. 1(disz) udu a-udu hur-sag niga 3(disz)-kam#? us2#? #tr.en: 1 hybird mouflon, barley-fed, 3rd grade(?), @reverse 1. 1(disz) masz2#-gal a-dara4# niga# #tr.en: 1 hybrid buck, barley-fed, 2. {d#}nin#-lil2# #tr.en: for Ninlil; 3. 1(disz) udu# niga 3(disz)-kam us2 #tr.en: 1 sheep, barley-fed, of 3rd grade, 4. 1(disz) udu# niga 4(disz)-kam us2 #tr.en: 1 sheep, barley-fed, of 4th grade, 5. [n {munus}]asz2#-gar3# x-ga#? #tr.en: n female kids ..., 6. [esz3]-esz3# e2# u4 3(u)#?-sze3#? #tr.en: for the ešeš-celebration of the 30th day, 7. lugal kux(KWU147)-ra# #tr.en: at the king’s entry; |
CDLJ 2012/1 §4.49 (P416475) | 2240404 |
&P416475 = CDLJ 2012/1 §4.49 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) [...] #tr.en: 1 ..., 2. 1(disz) masz2 szu-gid2#? #tr.en: 1 goat, šugid(?), 3. 1(disz) sila4 ga #tr.en: 1 suckling lamb, 4. ba-usz2 u4 4(disz)-kam #tr.en: slaughtered, the 4th day, @reverse 1. ki na-lu5-ta #tr.en: from Nalu 2. ur-nigar{gar} #tr.en: Ur-nigar 3. szu ba-ti #tr.en: received; 4. iti u5-bi2-gu7 #tr.en: month: “Ubi feast,” |
CDLJ 2012/1 §4.50 (P416457) | 2240405 |
&P416457 = CDLJ 2012/1 §4.50 #atf: lang sux @tablet @obverse 1. 1(disz) amar gu4 ga #tr.en: 1 suckling bull calf, 2. 1 udu niga saga# us2# #tr.en: 1 sheep, barley-fed, of 2nd grade, 3. 1(disz) udu [...] #tr.en: 1 sheep ..., 4. 1(disz) [...] #tr.en: 1 ..., 5. 1(disz) [...] #tr.en: 1 ..., 6. 1(disz) sila4# [...] #tr.en: 1 lamb ..., @reverse |