Update event

approved by CDLI

Atf update submitted by Heinle, Michael on 2014-09-29 at 15:50:10 with credits to Heinle, Michael

Changes to atf in this update

Artifact Revision Changes
BM 015535 (P316855) 2230054
ATF: Syntax error at line 16 col 2: $left
nina{ki} only appears a few times in words list
&P316855 = BM 015535
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. DUB gid2-da
#tr.en: long tablets
3. ur-mes dumu ur-gar
4. sza3 nina{ki}
#tr.en: of Ur-mes, son of Ur-gar
@reverse
1. sza3# nina#{ki#}
#tr.en: within Nina
5. i3-gal2
6. mu
#tr.en: are here;
$left blank
6. mu ha-ar-szi{ki} ba-hul#
#tr.en: year: "Harši was destroyed"
BM 015553 (P206257) 2230055
ATF: Syntax error at line 8 col 7: #tr.en:
&P206257 = BM 015553
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. x x
#tr.en:
3. x dub-bi
#tr.en:
$blank line
4. i3-gal2
#tr.en: are here;
@reverse
$left blank
BM 015558 (P203001) 2230056
ATF: Syntax error at line 10 col 7: #tr.en:
si-mu-ru-x{ki} does not appear in words list
&P203001 = BM 015558
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. lugal-sig2-su13
3. nu-u2-rum
4. sze GAN2 {d}nin-sun2
5. i3-gal2
6. mu
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. dub gid2-da
#tr.en: long tablets
3. sze sza3 sila x 1(u) DUB
#tr.en:
4. lugal-siki-su13
#tr.en:
5. x x GAR U2 x x KI
#tr.en:
$blank line
6. i3-gal2
#tr.en: are here;
@reverse
1. mu# si#-mu-ru-x{ki} lu-lu-bu{ki} a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul
#tr.en: year: "Simurum and Lulubu were destroyed for the ninth time."
BM 015566 (P316893) 2230057
ATF: Syntax error at line 13 col 2: $rest
&P316893 = BM 015566
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. sze-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. sze-ba dab5-ba
#tr.en: the held grain rations
3. geme2 usz-bar
#tr.en: of the female usz-bar workers
4. sza3 gu2-ab-ba{ki}
5. i3-gal2
6. mu
#tr.en: within Guabba
$rest broken
@reverse
#beginning blank
1. mu sza-asz-ru-um{ki} ba-hul#
#tr.en: year: "Šašrum was destroyed."
BM 015582 (P204456) 2230058
ATF: Syntax error at line 10 col 7: #tr.en:
&P204456 = BM 015582
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. nig2-ka9-ak
3. DUB szabra
4. sanga-me
#tr.en: balanced accounts
3. i3 GIN2
#tr.en:
4. szabra sanga-me
#tr.en:
#blank space
5. i3-gal2
6. mu
#tr.en: are here;
@reverse
$beginning blank
1. mu
#tr.en: year: "xxx".
BM 015584 (P316929) 2230059
ATF: Syntax error at line 11 col 2: $blank
lu2-nig2-dab5-ke4-ne does not appear in words list
&P316929 = BM 015584
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. nig2-ka9-ak
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. dub gid2-da
#tr.en: ong tablets
3. lu2-nig2-dab5-ke4-ne
#tr.en: of the requisitioners
$blank space
4. i3-gal2
5. mu
#tr.en: are here;
@reverse
$beginning blank
1. mu sza-asz-ru-um{ki} ba-hul
#tr.en: year: "Šašrum was destroyed."
BM 015710 (P206260) 2230060
ATF: Syntax error at line 8 col 7: #tr.en:
&P206260 = BM 015710
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. sa2-du11 kesz2-ra2
#tr.en:
3. e2 nin-dingir {d}ba-ba6
4. DUB inim-{d}ba-ba6 szabra
5. i3-gal2
#tr.en:
4. [DUB] inim-{d#}[ba-ba6] szabra
#tr.en: (with the) seal of Inim-Baba, the overseer
@reverse
$left blank
BM 016001 (P206264) 2230061
ATF: Parsing failed on line 16 near character 2
E2-tum does not appear in words list
udu-gi-ke4-ne only appears a few times in words list
&P206264 = BM 016001
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. nig2-ka9-ak kit-tum
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. nig2-ka9-ak E2-tum
#tr.en: balanced accounts ...
3. sipa udu-gi-ke4-ne
4. x lu2-kal-la
#tr.en: of the shepherds of native flocks
4. giri3 lu2-kal-la
#tr.en: under Lukalla
5. sza3 gu2-ab-ba{ki}
6. [i3-gal2]
#tr.en: within Guabba
@reverse
$destroyed
BM 016032 (P317338) 2230062
ATF: Syntax error at line 10 col 7: #tr.en:
usz2-bar does not appear in words list
&P317338 = BM 016032
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2.
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. [sze]-ba geme2 usz2-bar
#tr.en: grain rations of the female uszbar workers
3. [...] x [...] x
#tr.en:
$rest broken
@reverse
1. i3-gal2
#tr.en: are here;
$blank space
2. mu# {d}x-{d}suen# lugal x x na-ru2-a mah mu-du3
#tr.en:
BM 016153 (P317489) 2230063
ATF: Syntax error at line 16 col 2: $beginning
lu2-nig2-dab5-ke4-ne does not appear in words list
gu2-ab-ba{ki}-sze does not appear in words list
&P317489 = BM 016153
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. nig2-ka9-ak
1. [pisan] dub#-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. nig2-ka9-ak sze
#tr.en: balanced accounts of grain
3. lu2-nig2-dab5-ke4-ne
#tr.en: of the requisitioners
4. gir2-su{ki}-ta
5. gu2-ab-ba{ki}-sze3
6. i3-gal2
7. mu
#tr.en: (going) from Girsu
5. gu2-ab-ba{ki}-[sze]
#tr.en: to Guabba
@reverse
$beginning broken
1'. iti# [...]
#tr.en: month: "...".
2'. iti# [...]
#tr.en: month: "...".
3'. i3-gal2#
#tr.en: are here;
$blank space
4'. mu x x x{ki} ba-hul
#tr.en: year: "...".
BM 016198 (P317516) 2230064
ATF: Syntax error at line 20 col 2: $blank
lu2-nig2-dab5-ke4-ne does not appear in words list
&P317516 = BM 016198
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. nig2-ka9-ak
3. si-i3-tum
4. sze lu2-nig2-dab5-ke4-ne
#tr.en: reckoned accounts
3. si-i3-tum sze
#tr.en: (and) debits of grain
4. lu2-nig2-dab5-ke4-ne
#tr.en: of the requisitioners
5. gir2-su{ki}-ta
#tr.en: (going) from Girsu
@reverse
6. gu2-ab-ba{ki}-sze3
#tr.en: to Guabba
7. i3-gal2
8. mu
#tr.en: are here;
$blank space
8. mu {d}x-{d}suen lugal uri5{ki}-ma x x x x x mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
#tr.en: year: "...".
BM 016227 (P317534) 2230065
ATF: Parsing failed on line 16 near character 1
&P317534 = BM 016227
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. sze erin2-e szu-ti-a
#tr.en: grain received by the erin workers,
3. erin2 apin sza3-bi
#tr.en: among the erin, plowers,
4. u3 erin2 gir2-su{ki}
#tr.en: and the erin workers of Girsu
5. i3-gal2
#tr.en: are here;
@reverse
mu {d}szu-{d}suen lugal uri5{ki}-ma na-ru2-a mah {d}en-lil2 {d}nin-lil2-ra mu-bi2-du3
#tr.en: year: "Šu-suen, the king of Ur, the great stele of Enlil and Ninlil, erected for them".
BM 017869 (P317680) 2230066
ATF: Syntax error at line 8 col 7: #tr.en:
sze-gesz-e3-a does not appear in words list
...-x-ru-um{ki} does not appear in words list
&P317680 = BM 017869
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. sze-gesz-e3-a
3. mu
4. mu
1. [pisan] dub#-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. [sze]-gesz-[e3-a] 3(disz)
#tr.en:
3. x [...] x
#tr.en:
4. mu [...]-x-ru-um{ki} lu-lu#-bu
#tr.en: for the year: "Simurum and Lulubu".
5. u3 mu ur-bi2-lum{ki}
#tr.en: and the year: "Urbilum".
@reverse
$beginning blank
1.[i3]-gal2
#tr.en: are here;
BM 022297 (P319942) 2230067
ATF: Syntax error at line 12 col 2: $blank
&P319942 = BM 022297
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. nig2-ka9-ak x
3. e2 {d}en-lil2-la2
4. i3-gal2
5. mu
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. nig2-ka9-ak
#tr.en: reckoned accounts
3. x x x x x KI
4. e2# {d#}en#-lil2#-la2#
#tr.en: of the temple of Enlil
$blank space
5. i3-gal2
#tr.en: are here;
@reverse
$beginning blank
1. iti# x x x MASZ
#tr.en: month: "xxx".
2. mu sza-asz-[ru]-um ba-hul
#tr.en: year: "Šašrum was destroyed".
BM 022164 (P319838) 2230068
ATF: Syntax error at line 16 col 2: $beginning
&P319838 = BM 022164
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. gurum2-ak dumu-dab5-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. gurum2-ak
#tr.en: inspections
3. dumu dab5-ba
#tr.en: of the dumu dab5-ba workers
3. sza3 gir2-su{ki}
#tr.en: within Girsu
4. i3-gal2
5. mu
#tr.en: are here;
@reverse
$beginning blank
5. mu x x x{ki} ba-hul
#tr.en: year: "xxx".
BM 022236 (P204464) 2230069
ATF: Syntax error at line 12 col 7: #tr.en:
bur2-BI does not appear in words list
&P204464 = BM 022236
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. gurum2-ak
3. x-x-ga ma2-lah4
4. lu2 mar-sa-ke4-ne
5. u3 bur2-BI
#tr.en: inspections
3. giri3# a#-ga
#tr.en: under Aga
4. ma2-lah4 x x x x
#tr.en:
5. [lu2 mar-sa]-ke4-ne
#tr.en: legioneers,
6. u3 bur2-BI#
#tr.en:
@reverse
6. gir2-su{ki}-ta
#tr.en: (going) from Girsu
7. gu2-ab-ba{ki}-sze3
#tr.en: to Guabba
8. i3-gal2
9. mu
#tr.en: are here;
$blank space
9. mu {gesz}gu-za x x ba-dim2
#tr.en: year: "The wooden throne of Enlil was fashioned".
BM 022300 (P204608) 2230070
ATF: Syntax error at line 18 col 2: $blank
lugal-pirig-tur only appears a few times in words list
{ki} does not appear in words list
&P204608 = BM 022300
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. DUB gid2-da
#tr.en: long tablets
3. lu2-me-lam2 dumu ba-a
#tr.en: of Lu-melam, son of Ba'a,
4. ur-{d}ig-alim dub-sar kas4
5. u3 ARAD2-mu
6. dumu lugal-pirig-tur
7. i3-gal2
8. mu
#tr.en: Ur-Igalim, the messenger scribe,
@reverse
1. u3 ARAD2-mu dumu lugal-pirig-tur
#tr.en: and ARAD-mu, the son of Lugal-pirig-tur,
2. i3-gal2
#tr.en: are here;
$blank space
8. mu EN x {ki} x x EN x [...] ba-[...]
#tr.en: year: "xxx".
BM 022306 (P319947) 2230071
ATF: Syntax error at line 13 col 2: $beginning
szu-sum-ma only appears a few times in words list
nina{ki} only appears a few times in words list
&P319947 = BM 022306
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. e2 szu-sum-ma
3. sza3 nina{ki}
4. i3-gal2
5. mu
1. pisan# dub-[ba]
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. e2 szu-sum-ma# sza3 nina{ki}
#tr.en: of the consignment house within Nina
#blank space
4. i3#-gal2
#tr.en: are here;
@reverse
$beginning blank
5. mu sza-asz-ru-um#{ki} ba-hul
#tr.en: year: "Šašrum was destroyed".
BM 022315 (P203171) 2230072
ATF: Syntax error at line 13 col 7: #tr.en:
e2-dingir-re-ne only appears a few times in words list
ur-bi-lum only appears a few times in words list
&P203171 = BM 022315
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. gurum2-ak
3. sipa unu3
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. gurum2-ak sipa# unu3#
#tr.en: inspections of the shepherds and cowherds
4. sza3 ki-nu-nir{ki}
5. ki-es3-sa{ki}
6. e2-dingir-re-ne
7. sza3 sa2-du11 {d}szul-gi
8. ki-nu-nir{ki}
9. i3-gal2
10. mu
#tr.en: within Kinunir,
5. ki-es3-sa2{ki#}
#tr.en: Kiessa,
#tr.en:
@reverse
1. e2-dingir-re-ne#
#tr.en: the temples,
#tr.en:
2. sza3 esz3 sa2-du11#
#tr.en: within the shrine offerings
3. {d}szul-gi ki-nu-nir{ki}
#tr.en: of Shulgi in Kinunir
4. i3-gal2
#tr.en: are here;
5. mu# ur-bi-lum# [...] ba-hul
#tr.en: year: "Urbilum was destroyed".
BM 022332 (P319969) 2230073
ATF: Syntax error at line 11 col 2: $blank
&P319969 = BM 022332
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
1. pisan dub-ba
2. DUB gid2-da
3. udu sze-ta szam2
4. i3-gal2
1. pisan# [dub-ba]
#tr.en: Basket-of-tablets:
2. DUB gid2#-da#
#tr.en: long tablets
3. udu sze-ta sa10#
#tr.en: concerning sheep purchased with grain
$blank space
4. i3-gal2
#tr.en: are here;
@reverse
$blank

Page 1 of 3, showing 20 record(s) out of 47 total

Page 1 of 3, showing 20 record(s) out of 47 total

This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.