approved by CDLI
Atf update submitted by Wagensonner, Klaus on 2012-11-08 at 02:13:08 with credits to Wagensonner, Klaus
Artifact | Revision | Changes |
---|---|---|
CDLI Literary 000352, ex. 002 (P346087) | 2190439 |
ATF: Unknown error
du11-ga-ni-ta only appears a few times in words list
{gisz}tukul-zu does not appear in words list
mu-ni-in-tag only appears a few times in words list
ba-ba-mu-ne only appears a few times in words list
gisz-hur only appears a few times in words list
ba-ba-mu-ne only appears a few times in words list
gisz-hur-bi does not appear in words list
ab-la2-e-en only appears a few times in words list
anzu2{muszen}-sze3 only appears a few times in words list
ba-an-si only appears a few times in words list
szu-mu-usz only appears a few times in words list
li-bi2-ku4 only appears a few times in words list
mu-un-du11-du11-ga-a only appears a few times in words list
ba-da-an-zu only appears a few times in words list
bi2-in-ti only appears a few times in words list
im-ma-da-te only appears a few times in words list
ba-szi-hul2 only appears a few times in words list
ba-szi-hul2 only appears a few times in words list
{d}nu-dim2-mu4-e only appears a few times in words list
mu-un-i-i-de3 only appears a few times in words list
szesz-zu-ne-a only appears a few times in words list
bi2-dab5-ba-sze3 only appears a few times in words list
ul-le2-sze3 only appears a few times in words list
he2-i-i-ne only appears a few times in words list
nig2-du11-zu only appears a few times in words list
he2-ak only appears a few times in words list
kig2-si3-ga-zu only appears a few times in words list
na-an-dim2-e only appears a few times in words list
na-ab-tuku only appears a few times in words list
na-an-sa2-e only appears a few times in words list
he2-us2 only appears a few times in words list
he2-pad3-de3 only appears a few times in words list
nu-hul2 only appears a few times in words list
i-im-ku10-ku10-ge only appears a few times in words list
i-sig7-sig7-ge only appears a few times in words list
i-im-bal-bal only appears a few times in words list
i3-kur2-kur2 only appears a few times in words list
nu-ub-tuku-a only appears a few times in words list
i-im-du11-du11 only appears a few times in words list
nu-ub-du11 only appears a few times in words list
ni2-te-na-ke4 only appears a few times in words list
ba-x-zu only appears a few times in words list
i-im-tuku4-tuku4-e only appears a few times in words list
{d}isimudx(|PAB.NUN.ME.EZEN|)-de3 only appears a few times in words list
ed2-de3 only appears a few times in words list
nu-mu-un-sze-sze only appears a few times in words list
{d}isimudx(|PAB.NUN.ME.EZEN|)-de3-esz2 only appears a few times in words list
ba-an-zi only appears a few times in words list
ba-da-an-dim2 only appears a few times in words list
ba-da-an-gub only appears a few times in words list
ki-lul-la-ke4 only appears a few times in words list
mu-un-na-ab-du11-du11 only appears a few times in words list
ba-al-gi4-sze3 only appears a few times in words list
ba-da-an-tum3 only appears a few times in words list
eger-ra-ni only appears a few times in words list
ba-da-an-dab5 only appears a few times in words list
ba-da-an-gi4 only appears a few times in words list
umbin-giri3-bi only appears a few times in words list
bi2-in-hur only appears a few times in words list
habrud only appears a few times in words list
ba-da-an-dun only appears a few times in words list
ed3-de3 only appears a few times in words list
nu-mu-un-zu-am3 only appears a few times in words list
umbin-giri3-bi only appears a few times in words list
ba-an-sur-sur only appears a few times in words list
mu-ni-in-nigin2-nigin2 only appears a few times in words list
mu-pad3-de3 only appears a few times in words list
ge26-ra only appears a few times in words list
ra-mu-usz only appears a few times in words list
mu-e-gar-ra-am3! only appears a few times in words list
x-bil2-ga only appears a few times in words list
bi2-ib2-ga2-ga2 only appears a few times in words list
bi2-ib2-zi-de3 only appears a few times in words list
ge26-ra only appears a few times in words list
mu-gar-ra only appears a few times in words list
ki-gub-ba-zu only appears a few times in words list
mu-ra-an-dab5 only appears a few times in words list
ab-x-x only appears a few times in words list
mu-ni-in-gul-gul only appears a few times in words list
a-na-nam only appears a few times in words list
mu-ed3-de3 only appears a few times in words list
ba-da-an-pad3 only appears a few times in words list
al-bir7-re only appears a few times in words list
KASZ4 only appears a few times in words list
im-sar-sar-re only appears a few times in words list
{u2}ug only appears a few times in words list
gu7-gu7-mu-usz only appears a few times in words list
mu-un-bul-bul only appears a few times in words list
ba-...-un-GIL-x only appears a few times in words list
u4-gu7-gu7-nu-de2-de2 only appears a few times in words list
mu-bi-im! only appears a few times in words list
nesag2-a does not appear in words list
isimudx(|PAB.NUN.ME.EZEN|) only appears a few times in signs list
isimudx(|PAB.NUN.ME.EZEN|) only appears a few times in signs list
&P346087 = UET 6/1, 002 #atf: lang sux #link: def A = Q000352 = Ninurta and the turtle @tablet @obverse 1. du11-ga-ni-ta {gisz}tukul-zu hul-a mu-ni-in-tag >>A 1 #tr.en: "At his command your weapon struck me evilly. 2. me szu-ga2 szu ba-ba-mu-ne me#-bi# abzu-sze3 ba-an-gi4 >>A 2 #tr.en: As I let the divine powers go out of my hand, these divine powers returned to the abzu. 3. gisz-hur szu-ga2# szu ba-ba#-mu-ne gisz-hur-bi abzu-sze3 ba-an-gi4 >>A 3 #tr.en: As I let the divine plan go out of my hand, this divine plan returned to the abzu. 4. dub# [nam-tar-ra]-bi# abzu-sze3 ba-an-gi4 me ab-la2-e-en >>A 4 #tr.en: This tablet of destinies returned to the abzu. I was stripped of the divine powers." 5. [inim amar] anzu2#{muszen}-sze3 ur-sag {d}nin-urta lul-asz ba-an-si >>A 5 #tr.en: Ninurta was stunned at these words of the Anzud chick. 6. [{d}nin-men]-na#-ke4 a-nir im-ga2-ga2 >>A 6 #tr.en: Ninmena gave out a wail: 7. [ge26-e me]-bi szu-mu-usz li#-bi2#-ku4 nam-en-bi# nu#-ak-e# >>A 7 #tr.en: "And what about me? These divine powers have not fallen into my hand. 8. [ge26-e] e#-ne-gin7# esz3#-e# abzu#-a# nu#-mu-un-til >>A 8 #tr.en: I shall not exercise their authority. I shall not live (?) like him in the shrine, in the abzu." 9. [a-a] {d#}en#-ki# inim# mu#-[un-du11]-du11#-ga-a abzu-a ba-da-an-zu >>A 9 #tr.en: Father Enki in the abzu knew what had been said. 10. [ur]-sag# {d}nin-urta amar anzu2#{muszen}-de3 szu-ni bi2-in-ti >>A 10 #tr.en: The Anzud chick took the hero Ninurta by his hand 11. ki {d}en#-ki-ka3-sze3 abzu#-sze3 im-ma-da#-te# >>A 11 #tr.en: and drew near with him to Enki's place, the abzu. 12. {d}u4-ta-u18-lu amar anzu2{muszen}-de3 abzu-sze3 ba-an-gi4 >>A 12 #tr.en: The Anzud chick returned Uta-ulu to the abzu. 13. en-e ur-sag-ra ba-szi-hul2 >>A 13 #tr.en: The lord was delighted with the hero, 14. a-a {d}en-ki [ur-sag] {d}nin-urta-ra ba-szi-hul2 >>A 14 #tr.en: Father Enki was delighted with the hero Ninurta. 15. en {d}nu-dim2#-[mu4-e mi2] zi# mu-un-i-i-de3 >>A 15 #tr.en: Lord Nudimmud honoured him duly: 16. ur-sag-e dingir szesz-[zu-ne]-a dingir na#-me ur5-gin7 nu-mu-un-ak-e >>A 16 #tr.en: "Hero, no god among your brother gods could have acted so. 17. muszen {gisz}tukul kal#-[ga]-zu# bi2-dab5-ba-sze3 >>A 17 #tr.en: As for the bird which your mighty weapon captured, 18. u4 me-da u4 ul-le2#-sze3# [gu2]-bi# giri3#-zu ba#-[gub-be2-en] >>A 18 #tr.en: from now to eternity you will keep your foot placed on its neck. 19. dingir gal-gal-e-ne a2 nam-[ur-sag-ga2-zu] me-tesz2 [he2-i-i-ne] >>A 19 #tr.en: May the great gods give your heroic strength its due. 20. a-a-zu {d}en-lil2-le nig2-du11-[zu] he2#-ak# >>A 20 #tr.en: May your father Enlil do whatever you command. 21. {d}nin-men-na-ke4 kig2-si3#-ga#-zu na-an-dim2#-e >>A 21 #tr.en: May Ninmena not fashion your equal (?). 22. za-e-gin7 ni2 na-ab-tuku dingir# na#-me# igi-zu-sze3 szu si sa2 na-an#-sa2#-e# >>A 22 #tr.en: May no one be as revered as you and no god extend an upraised hand before you. 23. iti-da esz3-e abzu#-a# igi-du8#-a# e2#-zu# sag# he2#-us2# >>A 23 #tr.en: Monthly may your house (?) regularly receive tributes in the shrine, in the abzu. 24. [an] zag gal-la# mu-zu he2#-pad3-de3# >>A 24 #tr.en: May An (?) proclaim your name in the seat of honour." 25. ur-sag nam-tar-ra#-bi# sza3#-bi nu-hul2 >>A 25 #tr.en: The hero secretly was not happy with these promises. 26. ki-gub-ba-ni a-[gi6] i#-im#-ku10-ku10-ge# i-sig7-sig7-ge >>A 26 #tr.en: Where he stood, he darkened and yellowed like (?) a flood-storm (?). 27. sza3-bi nig2 gal#-gal# i#-im#-bal#-bal sza3#-bi i3-kur2-kur2 >>A 27 #tr.en: He contemplated great deeds and inwardly he was rebellious. 28. inim da-bi nu#-ub#-tuku#-a bar-bi i-im-du11-du11 >>A 28 #tr.en: He uttered a word which has no ... 29. ur-sag {d}nin#-urta# igi#-bi ki-szar2-ra ba-ni-in-gar >>A 29 #tr.en: The hero Ninurta set his sights on the whole world. 30. lu2 na-me nu-ub-du11 sza3-bi zi nu-x-x >>A 30 #tr.en: He told no one and inwardly did not ... @reverse 31. en gal {d}en-ki ki ni2-te-na-ke4 inim sza3-bi ba-x-[zu] >>A 31 #tr.en: The great lord Enki intuitively grasped the substance of the plan. 32. esz3-e abzu-a a-gi6 mu4 i-im-tuku4-tuku4-[e] >>A 32 #tr.en: In the shrine, in the abzu he stirred up a dark flood-storm. 33. sukkal {d}isimudx(|PAB.NUN.ME.EZEN|)-de3 e2-e giri3 mu-un-ru-gu2 >>A 33 |