&P413275 = CDLJ 2014/003
#atf: lang akk
@tablet
@obverse
1. a-na {disz}ut-hi-ia
#tr.en: To Utḫiya
2. qi2-bi-ma um-ma
#tr.en: speak! Thus
3. {disz}ki-dix(TE)-ku-be-ma
#tr.en: Kidin-kūbe:
4. _ansze-kur-ra_ sza us-bu#-ni
#tr.en: The horse that was stabled
5. {disz}ki-pa2-ia
#tr.en: Kipaya
6. u3 {lu2}tu-US-ra-hu-szu
#tr.en: and the t.-man
7. isz#-x [x x] tu#?-x-x
#tr.en: (have) ...-ed;
8. x [x x x] x x
#tr.en: ...
@reverse
1. su2#-hi-ir
#tr.en: give back!
2. sza _ansze-<kur?-ra?>_ u2-ku!?(KI)-lu#
#tr.en: Of the horse(?) the feed(?),
3. 3(ban2) zi3-da
#tr.en: 3 seahs of flour,
4. im-ta2-szi
#tr.en: he has forgotten;
5. 5(disz) ma-na dabin
#tr.en: 5 mana of coarse flour,
6. 2(disz) ma-na szar-ta
#tr.en: 2 mana of goat hair
7. di-na-asz-szu-nu
#tr.en: give to them!
8. tu-sze-sze-x-szu?
#tr.en: ...,
9. ar-hi-isz tu-x-x-in#?
#tr.en: quickly, ... .
10. a!?(ZALAG2)-na szi im? i-lu!?-szu
#tr.en: ...;
@left
1. iti#! sza-ke-na-te9
#tr.en: month: “Ša-kēnāte,”
2. u4# 1(u) 6(disz)#?-kam2 li#-mu {disz}ki-dix(TE)-ku#-be
#tr.en: 16th? day, eponymy: “Kidin-kūbe.”
&P456052 = CDLI Seals 008610 (physical)
#atf: lang nlc
@object seal
@surface a
$ (no linguistic content)
&P539388 = CDLI Seals 018837 (physical)
#atf: lang nlc
@object seal
@surface a
$ (no linguistic content)