Primary Publication: Pinches, Theophilus G. (1964) CT 45 23
Collection: British Museum, London, UK
Museum no.: BM 092543
Provenience: Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)
Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Object Type: tablet or envelope > tablet
Material: clay
Date: Hammurapi.24.07.22
Transliteration:
atf: lang akk
tablet
obverse
1. _1(disz) sar e2 du3-a_
ts: ištēn mūšar bītum epšum
en: A built house plot of 1 SAR (and)
2. _1(disz) sar e2_ bu-ru-ba-lu-um
ts: ištēn mūšar bītum burubalûm
en: a ruined house plot of 1 SAR
3. _da e2_ a-pil2-dingir
ts: ṭēḫi bīt apil-ilī
en: next to the house of Apil-ilī
4. _dumu_ dingir-szu-ba-ni
ts: mār ilšu-bānī
en: son of Ilšu-bānī
5. _ha-la_ a-pil2-i3-li2-szu _dumu_ i-din-{d}utu
ts: zītti apil-ilīšu mār i(d)din-šamaš
en: are the share of Apil-ilīšu son of Iddin-šamaš;
6. _1(disz) sar e2 du3-a_
ts: ištēn mūšar bītum epšum
en: a built house plot of 1 SAR (and)
7. _1(disz) sar e2_ bu-ru-ba-lu-u2-um
ts: ištēn mūšar bītum burubalûm
en: a ruined house plot of 1 SAR
8. _da e2_ a-bu-um-wa-qar
ts: ṭēḫi bīt abum-waqar
en: next to the house of Abum-waqar
9. _dumu_ e-tel-pi4-sin
ts: mār etel-pî-sîn
en: son of Etel-pî-sîn
10. _ha-la_ pa-la-{d}utu
ts: zītti pala-šamaš
en: are the share of Pala-šamaš
11. _dumu_ i-din-{d}utu
ts: mār i(d)din-šamaš
en: son of Iddin-šamaš.
12. {disz}a-pil2-i3-li2
ts: apil-ilī
en: Apil-ilī
13. [x] x [x x] x x x [x x (x)] x x
ts: ...
en: ...
rest broken
reverse
beginning broken
1'. _in-pa3-de3-[mesz]_
ts: itmû
en: have sworn.
2'. _igi_ {d}nanna-tum ra-bi-a-nu-um
ts: maḫār nannatum rabiānum
en: Before Nannatum the mayor;
3'. _igi_ sin-i-din-nam u3 {d}utu-ri-isz
ts: maḫar sîn-i(d)dinam u šamaš-rīš
en: before Sîn-iddinam and Šamaš-rīš
4'. dumu-mesz ARAD2-{d}utu
ts: mārī warad-šamaš
en: sons of Warad-šamaš;
5'. _igi_ ha-ap-pa-tum _dumu_ ip-qu2-sza
ts: maḫar ḫappatum mār ipquša
en: before Ḫappatum son of Ipquša;
6'. _igi_ puzur4-{d}gu-la _dumu_ sin-e-ri-ba-am
ts: maḫar puzur-gula mār sîn-erībam
en: before Puzur-gula son of Sîn-erībam;
7'. _igi_ mu-tum-dingir _dumu_ ip-qi2-ia
ts: maḫar mutum-ilum mār ipqīya
en: before Mutum-ilī son of Ipqīya;
8'. _igi_ a-si-nu-um _dumu_ ha-li-lum
ts: maḫar asinum mār ḫālilum
en: before Asinum son of Ḫālilum;
9'. _igi_ i-din-{d}utu _dumu_ ni-id-nu-sza
ts: maḫar i(d)din-šamaš mār nidnuša
en: before Iddin-šamaš son of Nidnuša;
10'. _igi_ dumu-{i7}buranun{ki}
ts: maḫar mār-purattim
en: before Mār-purattim
11'. dumu ti-isz-pa-kum
ts: mār tišpakum
en: son of Tišpakum;
12'. _igi_ be-li2-i-din-nam _dumu_ {d}utu-qar-ra-ad
ts: maḫar bēlī-i(d)dinam mār šamaš-qarrād
en: before Bēlī-iddinam son of Šamaš-qarrād;
13'. _igi_ ip-qa2-tum _dumu_ sin-a-bu-szu
ts: maḫar ipqatum mār sîn-abūšu
en: before Ipqatum son of Sîn-abūšu;
14'. _igi_ u2-qa2-pi4-{d}utu
ts: maḫar uqâ-pî-šamaš
en: before Uqâ-pî-šamaš;
15'. _igi_ {d}utu-tab-ba-we-du-um
ts: maḫar šamaš-tappâ-wēdum
en: before Šamaš-tappâ-wēdum.
single ruling
16'. _iti du6-ku3 <<UD>> u4 2(u) 2(disz)-kam_
ts: waraḫ tašrītim ūmām ešrā šinā
en: The month of Tašrītum, the day 22,
17'. _mu i7 ti-lim-da-{d}en-lil2_
ts: šanat nāram tilimda-enlil
en: the year: "(Ḫammurapi dug) the canal Watering-vessel-of-Enlil".
Total 1 record(s)