Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 10 entries of 467 results found in 0.185 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Credits

Data

ActOrHun Or 2, 165 (P100209)

Primary Publication: Dávid, A. (1952) ActOrHun Or 2, 165

Collection: Museum of Fine Arts, Budapest, Hungary

Museum no.: MHBA 56.0016 E

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šū-Suen.02.11.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. 6(asz) gu2 3(u) 8(disz) ma-na siki kur-ra
2. e2-kiszib3-ba ensi2-ta
3. giri3 ur-{d}nun-gal
4. 3(asz) gu2 5(u) 3(disz) ma-na siki ensi2-ka
5. 6(asz) gu2 4(disz) ma-na siki e2-kiszib3-ba lu2-kal-la-ta
6. 4(u) 6(disz) 1/2(disz) ma-na siki
7. ki lugal-nesag-e-ta
8. 2(u) ma-na siki mu-kux(DU) {d}szara2 |KI.AN|{ki}
9. ki lugal-a2-zi-da-ta
10. 1(u) 3(disz) 1/2(disz) ma-na 5(disz) gin2 siki ge6 siki-ba-ta gur-ra
11. ki {d}szara2-kam-ta
12. 6(asz) gu2 5(u) 2(disz) ma-na siki
13. sag-bi 2(u) 3(disz) 1/3(disz) ma-na
14. ki ur-e11-e-ta
15. 2(u) ma-na siki udu bala-a ur4-ra
  blank space
column 2
  blank space
1. szunigin 2(u) 5(asz) gu2 2(u) 9(disz) 1/3(disz) ma-na siki
  blank space
2. sag-nig2-gur11-ra-kam
3. sza3-bi-ta
4. 1(u) 4(asz) gu2 3(u) 6(disz) ma-na siki
5. siki-ba-sze3 bar-ta ga2-ra
6. giri3 {d}szara2-kam u3 ur-{d}szara2
7. 1(asz) gu2 1(u) la2 1(disz) ma-na siki-ba
8. kiszib3 sza3-nin-ga2
9. 3(asz) gu2 4(u) 8(disz) ma-na siki-ba dingir-re-ne-sze3
10. ezem pa4-u2-e
  blank space
11. 5(disz) ma-na gudu4 {d}szara2 gir2-su{ki}-ka
12. kiszib3 ra-ra ensi2-ka
reverse
column 1
1. 1(asz) gu2 siki
2. kiszib3 lugal-he2-gal2 x x
3. 1(u) 5(disz) ma-na kiszib3 {d}szara2-ba-zi-ge
4. 1(u) 8(disz) ma-na kiszib3 ur-{gesz}gigir
5. 2(u) 4(disz) ma-na sa10-am3 esir2#
6. kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6#
7. 1(u) ma-na kiszib3 szesz-a-ni sukkal
8. 1(u) ma-na kiszib3 nin-ha-ma-ti
9. 5(disz) ma-na kiszib3 ur-{d}szara2 dumu ur-mes
10. 5(disz) ma-na kiszib3 {d}szara2-kam dumu na-u2-a
11. 1(u) ma-na nam-ha-ni sza3-tam
12. 5(disz) ma-na ur-{d}er3-ra
13. 5(disz) ma-na lu2-{d}suen szu-i
14. 5(disz) ma-na ur-{gesz}gigir szu-i
  blank space
15. 1(disz) <gu2> 5(u) 2(disz) <ma-na>
  blank space
16. la2#?-a gal2-la
column 2
1. 5(u) ma-na kiszib3 lugal-nesag-e dumu da-a-gi4
2. 1(asz) gu2 2(disz) ma-na 1(u) gin2 siki ge6 kiszib3 szesz-saga
column 3
  blank space
1. szunigin 2(u) 2(asz) gu2 3(u) ma-na siki
2. zi-ga-am3
3. 2(asz) gu2 5(u) 9(disz) 1/3(disz) ma-na siki e2-kiszib3-ba-ka igi kar2-kar2-dam
  blank space
4. mu ma2 {d}en-ki ba-ab-du8

Aleppo 285 (P100617)

Primary Publication: Touzalin, Maryse (1982) Aleppo 285

Collection: National Museum of Syria, Aleppo, Syria

Museum no.: NMSA 4025

Provenience: Puzriš-Dagan (mod. Drehem)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. [x] 4(asz) ziz2 gur si-sa2-ta
2. 3(asz) gig gur
3. ki lu2-{d}er3-ra-ta
reverse
1. ha-lu5-lu5
2. szu ba-ti

Aleppo 295 (P100627)

Primary Publication: Touzalin, Maryse (1982) Aleppo 295

Collection: National Museum of Syria, Aleppo, Syria

Museum no.: NMSA 3964

Provenience: Puzriš-Dagan (mod. Drehem)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.--.--

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
  beginning broken
1'. [...] da-[...]
2'. 1(barig) 3(ban2) er11-ra-a
3'. 1(barig) 3(ban2) a-ba-ki-ni
4'. 1(barig) 3(ban2) lugal-ezem
5'. 1(barig) 3(ban2) al-lu
6'. 1(barig) 3(ban2) lu2-{d}nin-szubur
7'. kikken2 sa2-du11 [...]
8'. 1(barig) a-gu-gu# [...]
reverse
1. 1(barig) ur-{d}ma-mi
2. 1(barig) ur-gu2?-de3?-na
3. 2(barig) ur-{d}er3-ra szu-i
4. 1(barig) 3(ban2) sza3-ad-da ma2-lah5
5. 5(ban2) ur-saga i3-du8
6. 1(barig) 1(ban2) ad-da-mu nu-{gesz}kiri6
7. 1(barig) 3(ban2) pa3-da nu-{gesz}kiri6
8. 2(barig) lu2-saga aga3-us2
9. 3(ban2) ur-{d}gilgamesx(|BIL3.GA.MES|) [...]
10. 1(barig) 5(ban2) 3(disz) lugal-a2-zi-da [...]
  rest broken

AnOr 01, 128 (P101119)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1931) AnOr 1 128

Collection: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France

Museum no.: BNUS 103

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.08.02.07

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) dug dida 5(disz) sila3 kasz saga
2. 1(ban2) ninda 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
3. 3(disz) ku6 3(disz) sa szum2
4. e-la-gu-uh
5. 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
6. 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
7. 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2
reverse
1. szu-{d}er3-ra
2. szunigin 1(disz) dug dida 1(ban2) szunigin 5(disz) sila3 kasz saga
3. szunigin 3(disz) sila3 kasz du
4. szunigin 1(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 4(disz) gin2 i3 szunigin 4(disz) gin2 naga
5. szunigin 4(disz) ku6 kun-zi-da szunigin 4(disz) sa szum2
6. u4 7(disz)-kam
7. iti sig4-{gesz}i3-szub-ba-gar
left
1. mu en eridu{ki} ba-hun

AnOr 01, 142 (P101133)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1931) AnOr 1 142

Collection: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France

Museum no.: BNUS 057

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Šulgi.36.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. 2(gesz2) 3(asz) sze gur lugal
2. ab-ba-saga engar
3. 2(gesz2) 2(u) 4(asz) 1(barig) sze gur
4. 5(asz) 1(barig) ziz2 gur
5. al-la-a engar
6. 2(gesz2) 1(u) 7(asz) 4(barig) ziz2 gur
7. 3(asz) 4(barig) gig gur
8. 2(u) la2 4(barig) 3(ban2) ziz2 gur
9. lugal-szu-nir-re engar
10. 2(gesz2) 5(u) 3(asz) 3(barig) sze gur
11. 1(asz) 3(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 gig gur
12. 7(asz) 3(barig) 3(ban2) ziz2 gur
13. ha-a-ti engar
  blank space
14. ugula nig2-lagar-e
15. 1(gesz2) 3(u) sze gur
16. 1(u) 1(barig) 4(ban2) ziz2 gur
17. [...] 4(asz) 3(barig) gig# gur
column 2
1. a-[...]
2. 2(disz) [...]
3. 2(asz) 3(barig) x [...]
4. 7(asz) 4(barig) x [gur]
5. dingir-ga2 engar
6. 1(gesz2) 3(u) 5(asz) sze gur
7. u3-ma-ni engar
8. 4(u) 4(asz) 1(barig) sze gur
9. 1(asz) 2(barig) 2(ban2) gig gur?
10. ur-{d}utu gu4-LAGAB-a engar
11. 1(gesz2) 8(asz) 4(barig) sze gur
12. 7(asz) 4(barig) gig gur
13. 2(u) 7(asz) 4(barig) ziz2 gur
14. ur-{d}utu engar
15. ugula ur-{d}nin-su
16. 3(gesz2) la2 1(asz) sze gur
17. 1(u) 1(barig) 1(ban2) ziz2 gur
18. lu2-{d}nagar-pa-e3
19. 4(u) 4(asz) sze gur 1(u) 3(asz) 4(barig) ziz2 gur
reverse
column 1
1. x-zabala3{ki} szusz3
2. [x] ur-e2-an-na
3. [...] 2(gesz'u) 3(u) 8(asz) 3(barig) 4(ban2) gur
4. [...] 2(ban2) ziz2 gur
5. [...] sila3#? gig gur
6. [...] x
7. [...]-kal-la
8. [...]-{d}da-mu
9. [...]-a-a
10. [...]-{d}utu
11. [...]-edin
12. [...] DISZ
13. [... x-{d}]szara2
14. [...]-x-mu
15. [...]-x-NIG2
16. [...]-x-sa6
17. [...]-nu2
18. [...] nar-me
19. [...]-x-e
20. [...] a-tu
21. [...] ur-{d}EN-x
22. [...] lu2-saga x
23. 3(asz) {d}er3-ra-dan
24. 1(u) 2(asz) 1(barig) lu2-x-[...]
column 2
1. 4(asz) 3(barig) ur-ab-ba
2. 1(u) 1(asz) gur na-[...]
3. 1(u) 7(asz) 1(barig) lu5-lu5-[x]
4. 2(u) 1(barig) [...]
5. [...] 3(u) 3(asz) 2(barig) [...]
6. 1(asz) [...]
7. 1(u) [...]
  n lines broken
8'. 1(u) [...]
  n lines broken
9'. x [...]
10'. [...] 3(asz) [...]
11'. [...] 4(u) [...]
12'. [...] 2(asz) [...]
13'. [...] 1(u) [...]
14'. [...]
15'. 2(asz) 1(barig) a-hu-wa-qar
16'. 2(barig) 3(ban2) lugal-ezem
left
column 1
1. 1(asz) 3(ban2) {d}nin-ki-sur-ra
2. 1(asz) 4(barig) 2(ban2) lu2-szum2-ma
3. ugula ba-a-sa6-sa6
column 2
1. szunigin 1(gesz'u) 2(gesz2) 1(u) 1(barig) x x [sila3] sze gur
2. sze apin-la2
3. ki-su7 e2-duru5-gu-la
4. giri3 ka-gal-lagar-a
column 3
  blank space
1. mu {d}nanna ga-esz e2-a-na ba-[ku4?]

AnOr 01, 292 (P101283)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1931) AnOr 1 292

Collection: Bibliothèque Nationale et Universitaire de Strasbourg, Strasbourg, France

Museum no.: BNUS 311

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. [n] tug2 u2 ge6 ki-la2-bi 3(disz) 1/2(disz) ma-na 6(disz) gin2
2. sza3 szunigin
3. 1(disz) tug2 nin-{d}lamma
4. 1(disz) tug2 nin-da-da
5. 1(disz) tug2 nin-a-ni-sa6
6. 1(disz) tug2 na-na-a
7. 1(disz) tug2 a-li2-li-bur
8. 1(disz) tug2 ama-kal-la#
9. 1(disz) tug2 nin-[...]
10. [...]
11. [...] sza3-ga
12. [n] ama-kal-la ku5-ra2
13. 1(disz) tug2 nam-mu
14. 1(disz) tug2 nin-ezem x
15. 1(disz) tug2 geme2-{d}nin-ur4-ra
16. 1(disz) tug2 u-bar-tum gesztu
17. 1(disz) tug2 nin-szesz-a-na si-du3
18. 1(disz) tug2 nin-{d}lamma-mu
19. 1(disz) tug2 geme2-{d}en-ki
20. 1(disz) tug2 a-an-na i3-du8
21. 1(disz) tug2 nam-dumu
22. 1(disz) tug2 geme2-{d}szara2 i3-du8
23. 1(disz) tug2 nin-gi-na ensi2
24. 1(disz) tug2 {d}amar-{d}suen!(EN) gu2-gal
25. 1(disz) tug2 HI-am3
26. 1(disz) tug2 {d}amar-{d}suen-a-kalam-ma
27. 1(disz) tug2 ma-ma-dal-bat3
column 2
1. 1(disz) tug2 ba-du10
2. 1(disz) tug2 geme2-{d}nanna
3. 1(disz) tug2 ama-kal-la 4(u)
4. 1(disz) tug2 geme2-{d}dumu-zi-da
5. 1(disz) tug2 na-a-a-ti
6. 1(disz) tug2 ba-ba-kun2-na
7. 1(disz) tug2 la-ni-bu
8. 1(disz) [...]
9. [1(disz) ...]
10. [1(disz) x]-{d}nin-ur4-ra
11. 1(disz) tug2 ama-kal-la gu2#
12. 1(disz) tug2 geme2-{d}ma-mi
13. 1(disz) tug2 a-a-ti
14. 1(disz) tug2 geme2-nigar{gar}
15. 1(disz) tug2 nin-tesz2
16. 1(disz) tug2 geme2-{d}ur3-bar-tab
17. 1(disz) tug2 nin-ma2-gur8-re x
18. 1(disz) tug2 geme2-kisal
19. 1(disz) tug2 nin-ur2-ra
  blank space
reverse
column 1
1. lu2 tug2 ge6-me
2. 1(disz) tug2 usz-bar nin-sun2-zi-mu
  blank space
3. 1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
4. ki-la2-bi 1(disz) 5/6(disz) ma-na
5. gu2-la2-bi 1/3(disz) ma-na
6. siki mug-bi 1/3(disz) ma-na 2(disz) gin2
7. bi2-gu7-bi 1(u) 8(disz) gin2
column 2
1. nin-{d}lamma
2. 1(disz) esz18-dar-um-mi
3. 1(disz) nin-ma2-gur8-re
4. 1(disz) nin-e2-zi-si?-ma?
5. 1(disz) nin-sila-na
6. 1(disz) ama-nesag-e
7. 1(disz) nin-me-lam2
8. 1(disz) nin-nam-mah-zu
9. 1(disz) ba-a-saga
10. 1(disz) ugula-tur
11. 1(disz) ga-ga
12. 1(disz) nin-e2-gal-e-si
13. lu2 tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2-me-esz2#
14. 1(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
15. ki-la2-bi 1(disz) 2/3(disz) ma-na
16. gu2-la2-bi 1(u) 5(disz) gin2
17. siki mug-bi 2/3(disz) ma-na
18. bi2-gu7-bi 1/3(disz) ma-na
19. nin-ma2-gur8-re
20. 1(disz) u-bar-tum
21. 1(disz) nin-dub-sar
22. 1(disz) ba-a-du-du
23. 1(disz) nin-ama-mu
24. 1(disz) a-gub-ba-ga
25. 1(disz) [x]-{d}er3-ra
26. 1(disz) sag-nin-x-ba
27. 1(disz) nin-e2-gal-[e-si]
28. 1(disz) al-la-szar-[ru]-um
  blank space
29. lu2 tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2-me-esz2#
30. 1(disz) tug2 nig2-lam2 du
31. ki-la2-bi 2(disz) ma-na
32. siki mug-bi 2/3(disz) ma-na 2(disz) gin2
33. bi2-gu7-bi!(GA) 1(u) 4(disz) gin2
35. al-la-szar-ru-um
36. 1(disz) nin-e2-gal-e-si
37. 1(disz) tug2# u2 u4 hul geme2-{d}nanna
38. [1(disz)] tug2 ge6 nin-[lu]-sa6-sa6
39. 1(disz) [x] x ba {d}utu?-ta

AnOr 07, 321 (P101616)

Primary Publication: Schneider, Nikolaus (1932) AnOr 7 321

Collection: Montserrat Museum, Barcelona, Spain

Museum no.: MM 0495

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: Amar-Suen.02.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) szu-{d}er3-ra dumu ur-{d}gilgamesx(|BIL3.GA.MES|)-ka
 en: 1 (slave): Šu-Erra, son of Ur-Bilgames,
 es: 1 (esclavo) : Šu-Erra, hijo de Ur-Bilgames,
 fr: 1 (esclave): Šu-Erra, fils de Ur-Bilgames,
 ca: 1 (esclau) Šu-Erra, fill d’Ur-Bilgames,
2. 1(u) gin2 ku3-babbar-sze3
 en: for 10 shekels of silver
 es: por 10 siclos de plata
 fr: pour 10 sicles d'argent
 ca: per 10 sicles d’argent
3. a-hi-ma in-sa10
 en: Aḫīma bought.
 es: Aḫīma había comprado.
 fr: Aḫīma avait acheté.
 ca: Aḫīma havia comprat.
4. pu3-su-nu-um ugula-gesz2-da-ka-ni
 en: Pussunum, his officer-of-sixty,
 es: Pussunum, su supervisor-de-sesenta,
 fr: Pussunum, son soixantenier,
 ca: Pussunum, el seu supervisor-de-seixanta,
5. nu-sa10 bi2-du11
 en: “He did not buy him” said;
 es: “Él no le ha comprado” ha declarado;
 fr: “Il ne l'a pas acheté” a déclaré;
 ca: “Ell no l’ha comprat” ha declarat.
6. 1(disz) szu-{d}er3-ra
 en: 1 Šu-Erra
 es: 1 Šu-Erra
 fr: 1 Šu-Erra
 ca: 1 Šu-Erra,
7. 1(disz) szu-ku8-bu-um
 en: 1 Šukubum
 es: 1 Šukubum
 fr: 1 Šukubum
 ca: 1 Šukubum,
8. 1(disz) a-zu-li [...]
 en: 1 Azuli … ,
 es: 1 Azuli … ,
 fr: 1 Azuli … ,
 ca: 1 Azuli ... ,
9. nam-lu2-inim-ma-[sze3 im-ta]-e3-[esz2]
 en: as witnesses appeared.
 es: en calidad de testigos han comparecido.
 fr: comme témoins se sont présentés.
 ca: com a testimonis han comparegut.
reverse
1. sza3-ba szu-{d}[er3-ra nam]-erim2 ku5-[de3 ba-szum2]
 en: Among them, Šu-Erra to take the oath was delivered.
 es: De entre ellos, Šu-Erra a prestar juramento ha sido mandado.
 fr: Parmi eux, Šu-Erra au serment a été livré.
 ca: D’entre ells, Šu-Erra per tal de prestar juramentha estat lliurat.
2. szu-{d}er3-ra nam-[erim2 un-ku5]
 en: After Šu-Erra had sworn,
 es: Después de que Šu-Erra prestara juramento,
 fr: Après que Šu-Erra a prêté serment,
 ca: Un cop Šu-Erra ha prestat jurament,
3. a-hi-ma sag szu-na [ba-an]-gi4-gi4
 en: Aḫīma the slave took over;
 es: Aḫīma el esclavo ha recobrado;
 fr: Aḫīma l’esclave en main a repris;
 ca: Aḫīma l’esclau ha recobrat;
4. igi lu2-ama-na-sze3
 en: in the presence of Lu-amana;
 es: en presencia de Lu-amana;
 fr: en présence de Lu-amana;
 ca: en presència de Lu-amana;
  blank space
5. mu {d}amar-{d}suen lugal-e ur-bi2-lum{ki} mu-hul
 en: year “Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed.”
 es: año “Amar-Suen, el rey, Urbilum ha destruido.”
 fr: année “Amar-Suen, le roi, Urbilum a détruit.”
 ca: any “Amar-Suen, el rei, Urbilum ha destruït.”

AnOr 12, 102 2 (P101687)

Primary Publication: Fish, Thomas (1935) AnOr 12 102 2

Collection: British Museum, London, UK

Museum no.: BM 105379

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: --.--.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 1(disz) nigar{gar}-ki-du10 dumu ur-{d}li9-si4-na-ka-ke4
2. 1(disz) dingir-ga2-bi2-du11 ARAD2 ur-{d}li9-si4-na-ka i3-me-a-asz
3. in-ge-en6
4. 1(disz) ha-ha-sza
5. 1(disz) ur-{d}isztaran
6. 1(disz) ni-da
7. lu2-inim-ma-me
reverse
1. ha-ha-sza nam-erim2-bi in-ku5
2. {d}er3#-[ra]-nu#-ib lu2 kin#-gi4#-a lugal maszkim#-bi-im

No image available

AOAT 240, 79, 5 (P101720)

Primary Publication: Farber, Gertrud; Farber, Walter (1995) AOAT 240, 79, 5

Collection: von Soden, Münster, Germany

Museum no.: von Soden 5

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: 00.00.10.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
1. 5(disz) sila3 kasz saga 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
2. 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
3. puzur4#?-isz-{d}er3-ra
4. 5(disz) sila3 kasz saga 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
5. 3(disz)#? gin2 i3 2(disz) gin2 naga
6. x-x-ar-za-{d}szul-gi
7. 5(disz) sila3 kasz saga 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
8. 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
9. i-di3-{d}suen
10. 5(disz)# sila3# kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
11. [...]-NI
12. [5(disz) sila3] kasz# 5(disz)# sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
13. [...]-a#?-ah
14. [5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda] 5(disz)# gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
15. [...]-NI
reverse
1. [3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda] 5(disz) gin2 szum2 [3(disz) gin2 i3 2(disz)] gin2# naga
2. [...]-dar
3. [3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda] 5(disz) gin2 szum2 [3(disz) gin2 i3] 2(disz) gin2 naga
4. [...]-x-er3#-ra
5. 3(disz)# sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
6. 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
7. ba-ba-a
8. 3(disz)# sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
9. hu-hu-ni
10. 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
11. en-ru-ni szitim?
12. 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
13. ip-hur
14. szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga 3(ban2) 3(disz) sila3 kasz
15. 4(ban2) 2(disz) sila3 ninda 1(disz) sila3 szum2
left
1. [1/2(disz)] sila3# 6(disz) gin2 i3
2. [1/3(disz)] sila3 4(disz) gin2 naga
3. [u4 n-kam]
  some text moved to next line
4. iti ezem-{d}szul-gi

AOAT 025, 445 R Scot M (P101751)

Primary Publication: Sollberger, Edmond (1976) AOAT 025, 445 R Scot M

Collection: National Museums Scotland, Edinburgh, Scotland, UK

Museum no.: NMS A.1976.118

Provenience: Umma (mod. Tell Jokha)

Period: Ur III (ca. 2100-2000 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Date: 00.00.00.00

Transliteration:
 atf: lang sux
tablet
obverse
column 1
1. [1(disz)] lugal-za3-e3
2. [1(disz)] uszumgal
3. aga3#-us2 lugal-me
4. [1(disz)] lu2-dingir-ra
5. [1(disz)] nam-ha-ni
6. dam#-gar3-me
7. e2-ki-sa6 lugal-pa-e3 ensi2-ka in-ba-al-esz2
8. e2# nin-e2-balag-ni-ka# ba-ba bi2-du11
9. [...]
10. [1(disz) lu2-{d}er3-ra nimgir]
11. [1(disz) ...]
column 2
1. 1(disz) lugal-ezem
2. ugula-gesz2-da-me
3. lu2-inim-ma-sze3 im-ta-e3-esz2
4. u3 lu2-{d}er3-ra nimgir-e
5. u4 e2-ki-sa6 ba-ba-al-la-a
6. a-bu-ni kaskal-a mu-ti-la-am3 bi2-du11
7. mu nig2-da nu-[...]-la2#?-a#?
8. [...]
reverse
column 1
1. [...]
2'. [...] x x x
  1 line blank
3'. igi ensi2-ka-sze3
4'. igi lu2-{d}nanna sukkal-sze3
5'. u3 igi ab-ba-iri 5(disz)-sze3
6'. 1(disz) lugal-ezem ku3-dim2-e
7'. 1(u) gin2 har ku3-sig17
8'. a-i3-li2-szu in-szi-sa10 bi2-du11
9'. nu-sa10-a a-i3-li2 mu lugal-bi in-pa3
10'. 1(disz) a-du-du ku3-dim2-ma
11'. ba-an-szub{ub} nig2-na-me nu-zu bi2-du11
column 2
1. [...]
2. [...]
3'. 1(disz) giri3-ni-i3-sa6 dam-gar3-a
4'. 1/3(disz) ma-na 3(disz) gin2 ku3-babbar in-da-tuku bi2-du11
5'. ku3-bi in-ni-la2
6'. ur-mes kas4-kam iri-a mu-kux(DU)
7'. mu 3(disz)-a e2-ki-sa6
8'. lu2-{d}utu-ka nu-ba-al-e-da
9'. 1/3(disz) [ma]-na ku3-sig17
10'. ur#-nigar{gar#}-ke4 in-[ni]-la2# bi2-du11
left
column 1
1. [ki ...]-igi-ba-sa6 lu2-na-ta
column 2
  beginning broken
1'. szu ba-a-[an-ti]

Page 1 of 47, showing 10 record(s) out of 467 total

Page 1 of 47, showing 10 record(s) out of 467 total

Results per page: 10 25 100 500 1000
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.