Search the CDLI collection

Search Guide
Search parameters
Simple search Search settings
Showing 11 entries of 11 results found in 0.056 s

Filters

Artifact

Textual

Publication

Data

No image available

CDLI Literary 000373 (History of the Tummal) composite (P469677)

Composite

Composite No.: Q000373

Primary Publication:

Collection:

Museum no.:

Provenience:

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type:

Material:

Transliteration:
object composite text
surface a
1. en-me-bara2-ge4-e-si lugal-e
 en: En-me-barage-si, the king,
2. iri-na-nam e2 {d}en-lil2-la2 in-du3
 en: built the Iri-nanam in Enlil's temple.
3. ag-ga dumu en-me-bara2-ge4-e-si-ke4
 en: Aga, son of En-me-barage-si,
4. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
 en: made the Tummal flourish
5. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
 en: and brought Ninlil into the Tummal.
6. a-ra2 1(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
 en: Then the Tummal fell into ruins for the first time.
7. {1(disz)}mes-an-ne2-pa3-da bur-szu2-szu2-a e2 {d}en-lil2-la2 in-du3
 en: Meš-Ane-pada built the Bur-šušua in Enlil's temple.
8. {1(disz)}mes-ki-ag2-nun-na dumu mes-an-ne2-pa3-da-ke4
 en: Meš-ki-aĝ-nuna, son of Meš-Ane-pada,
9. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
 en: made the Tummal flourish
10. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
 en: and brought Ninlil into the Tummal.
11. a-ra2 2(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
 en: Then the Tummal fell into ruins for a second time.
12. {d}|GESZ.BIL2.GA.MES|-e |ZI&ZI.LAGAB|-bur-ra bara2 {d}en-lil2-la2 in-du3
 en: Gilgameš built the Numunbura in Enlil's shrine.
13. mur-lugal dumu {d}|GESZ.BIL2.GA.MES|-ke4
 en: Ur-lugal, son of Gilgameš,
14. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
 en: made the Tummal flourish
15. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
 en: and brought Ninlil into the Tummal.
16. a-ra2 3(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
 en: Then the Tummal fell into ruins for a third time.
17. na-an-ni {gesz}kiri6 mah e2 {d}en-lil2-la2 in-du3
 en: Nanni built the Lofty Garden in Enlil's temple.
18. 1(disz) mes-ki-ag2-{d}nanna dumu na-an-ni-ke4
 en: Meš-ki-aĝ-Nanna, son of Nanni,
19. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
 en: made the Tummal flourish
20. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
 en: and brought Ninlil into the Tummal.
21. a-ra2 4(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
 en: Then the Tummal fell into ruins for a fourth time.
22. {d}ur-{d}namma-ke4 e2-kur in-du3
 en: Ur-Namma, built the E-kur.
23. szul-gi dumu {d}ur-{d}namma-ke4
 en: Šulgi, son of Ur-Namma,
24. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
 en: made the Tummal flourish
25. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
 en: and brought Ninlil into the Tummal.
26. a-ra2 5(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
 en: Then the Tummal fell into ruins for a fourth time.
27. mu {d}amar-{d}suen-ka-ta
 en: From the years of Amar-Suena
27a. {d}szu-{d}suen-ta
 en: of Amar-Suena
28. en-na mu di-bi2-{d}suen lugal-e
 en: until King Ibbi-Suen
29. en-am-gal-an-na en {d}inanna unu{ki}-ga masz2-e in-pa3-de3
 en: chose En-am-gal-ana by extispicy as the high priest of inanna of Uruk,
30. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 i-gen-gen
 en: Ninlil came regularly to the Tummal.
31. inim lu2-{d}inanna aszgab gal {d}en-lil2-la2-sze3 sar-re
 en: Written according to the words of Lu-inanna the chief leatherworker of Enlil.
32. {d}isz-bi-er3-ra e2-kur igi gal2-la2
 en: Išbi-Erra, who looks after the E-kur,
33. e2-|GI.NA.AB.DU7| {d}en-lil2-la2 in-du3
 en: built the storehouse of Enlil.

No image available

CDLI Literary 000373, ex. 003 (P345630)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Hilprecht Collection, University of Jena, Jena, Germany

Museum no.: HS 1506

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1. [en-me]-bara2#-ge4-e-si lugal-e
2. [iri]-na#-nam e2 {d}en-lil2-la2 in-DU
3. ag-ga dumu en-me-bara2-ge4#-[e-si]-ke4
4. [tum]-ma#-al{ki}-e pa bi2-i-e3
5. [{d}nin]-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
6. [a-ra2 1(disz)]-a#-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
7. [{disz}mes]-an#-ne2-pad3#-da bur-szu2-szu2-a
8. [e2] {d}en-lil2-la2 in-du3
9. [{disz}mes-ki]-ag2#-nun-na dumu mesz3-an-ne2-pad3-da-ke4
10. [tum]-ma#-al{ki#}-e pa bi2#-i#-e3
11. [{d}nin]-lil2# tum#-ma#-al#[{ki}-sze3 in-tum3]
12. [a-ra2] 2(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
13. {d#}bil4-ga-mes-e numun2-bur-ra
14. [bara2] {d}en-lil2-la2 in-du3
15. [{disz}]ur#-lugal dumu {d}bil4-ga-mes-ke4
16. tum#-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
17. {d#}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3
18. [a]-ra2# 3(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
19. [na-an]-na-ni {gisz}kiri6 mah e2 {d}en-lil2-la2 in-du3
20. [{disz}mes-ki]-ag2#-{d}nanna dumu an-na-ni-ke4
21. [tum-ma-al{ki}-e] pa bi2-i-e3
22. [{d}nin-lil2 tum-ma]-al{ki}-sze3 in-tum3
23. [a-ra2 4(disz)-a-kam tum-ma]-al{ki} ba-szub
24. [{d}ur-{d}namma-ke4 e2-kur in]-du3
25. [{d}szul-gi dumu {d}ur-{d}namma]-ke4
26. [tum-ma-al{ki}-e pa bi2]-i-e3
27. [{d}nin-lil2 tum]-ma#-al#{ki}-sze3 in-tum3
28. [a-ra2 5(disz)-a-kam tum-ma-al]{ki} ba-szub
29. [mu {d}amar-{d}suen]-ka#-ta
30. [en-na mu {d}i-bi2-{d}suen] lugal#-e
31. [en-am-gal-an-na en {d}]inana# unu{ki}-ga [masz2-e in]-pad3#-de3
32. [{d}nin-lil2 tum-ma-al]{ki#}-sze3 i3-de6-de6-en
33. [{d}isz-bi-er3-ra e2-kur igi] gal2-la
34. [{e2}szutum {d}en-lil2-la2] in#-du3
35. [inim lu2-{d}inana aszgab-gal {d}en-lil2-la2-sze3 sar-ra]

CDLI Literary 000373, ex. 009 (P343063)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Vorderasiatisches Museum, Berlin, Germany

Museum no.: VAT 09157

Provenience: uncertain (mod. uncertain)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

No image available

CDLI Literary 000373, ex. 006 (P349960)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 085677

Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1.a. en-me-bara2#-ge4#-e
1.b. iri-na-nam{ki#} e2# {d}en-lil2-la2 in-du3
2. ag-ga dumu en-me-bara2-ge4-si-ke4
3. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-e3
4. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
5. a-ra2# 1(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
6. {d}bil4-ga-mes du6-U2-numun2-bur-ra bara2 {d}en-lil2-la2 in-du3
7. {d}ur-lugal dumu {d}bil4-ga-mes-ke4
8. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-e3
9. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
10. a-ra2 2(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
11. mes-an-ne2-pad3-da lugal-e bur-szu-szu2-a ki e2 {d}en-lil2-la2 in-du3
12. mes-ki-ag2-nun-na dumu# mesz3#-[an-ne2-pad3-da-ke4]
13. tum-ma-al{ki}-e [pa bi2-i-e3]
14. {d}nin-lil2 tum-[ma-al{ki}-sze3 in-tum3]
15. a-ra2 3(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
16. {d#}[nin]-lil2# tum#-[ma-al{ki}-sze3 in-tum3]
17. a-ra2 4(disz)-kam tum-ma-[al{ki} ba-szub]
18. ur-{d}namma e2-kur-ra in#-[du3]
19. {d}szul-gi dumu ur-{d}namma-ke4
20. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-e3
21. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
22. a-ra2 5(disz)-kam tum-ma-al{ki} [ba-szub]
23. en-na mu {d}i-bi2-{d}suen lugal-e
24. en-me-gal-an-na en {d}inana unu{ki}-ga masz2-e in-pad3-de3
25. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 i3-de6-en#
26. inim lu2-{d}inana aszgab-gal {d}en-lil2-la2 sar

No image available

CDLI Literary 000373, ex. 007 (P349961)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 085682bis ?

Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1. [a]-ra2# 1(disz)-kam tum-ma#-[al{ki} ba-szub]
2. {disz}mes-an-ne2-pad3-da bur#-[szu2-szu2-a]
3. e2 {d}en-lil2-la2 in-du3
4. {d}mes-ki-ag2-nun-na dumu {d}mesz3-[an-ne2-pad3-da-ke4]
5. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
6. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
7. a-ra2 2(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
8. {d}bil4-ga-mes-e du6-U2-numun2-bur
9. bara2 {d}en-lil2-la2 in-du3
10. {d}ur-lugal dumu {d}bil4-ga-mes-ke4
11. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
12. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
13. a-ra2 3(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
14. {d}na-an-ni {gisz}kiri6 mah-am3
15. e2 {d}en-lil2-la2 in-du3-DU
16. {d}mes-ki-ag2-{d}nanna dumu {d}na-an-ni-ke4
17. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
19. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
20. a-ra2 4(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
21. {d}ur-{d}namma e2-kur e2 {d}en-lil2-la2 in-DU
22. {d}szul-gi dumu {d}ur-{d}namma-ka-ke4
23. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i#-e3#
24. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-[sze3 in-tum3]
25. a-ra2 5(disz)-kam tum-ma-al{ki} [ba-szub]
26. {d}szu-{d}suen-ta
27. en-na szu {d}i-bi2-[{d}suen lugal-e]
28. en#-am-gal-an-na# [en {d}inana unu{ki}-ga masz2-e] in#-pad3#-[de3]

No image available

CDLI Literary 000373, ex. 008 (P349962)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: National Museum of Iraq, Baghdad, Iraq

Museum no.: IM 085678

Provenience: Ur (mod. Tell Muqayyar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1. tum#-ma#-[al{ki}-e] pa bi2-i-e3
2. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
3. a-ra2 2(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
4. {d}bil4-ga-mes-e du6-U2-numun2-bur
5. bara2 {d}en-lil2-la2 in-du3
6. {d}ur-lugal dumu {d}bil4-ga-mes-ke4
7. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
8. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
9. a-ra2 3(disz)-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
10. {d}na-an-ni {gisz}kiri6 mah-am3
11. e2 {d}en-lil2-la2 in-du3-DU
12. {d}mes-ki-ag2-{d}nanna {d}na-an-na-ni-ke4
13. tum-ma-al{ki}-e# [pa] bi2#-i-e3
14. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
15. a-ra2 4(disz)-kam tum-ma-al#[{ki} ba-szub]
16. {d}ur-{d}namma e2-kur e2 {d}en#-[lil2-la2 in]-du3
17. {d}szul-gi dumu {d}ur-{d}namma#-ke4#
18. tum#-ma-al{ki}-e pa bi2-[i]
19. {d}[nin]-lil2 tum-ma-al{ki#}-[sze3 in-tum3]
20. [a]-ra2# 5(disz)-kam tum-ma-al[{ki} ba-szub]

CDLI Literary 000373, ex. 011 (P356109)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Penn Museum, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Museum no.: Penn —

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1. [x x x]
2. {d#}bil4-ga-mes du6-numun2#-[bur-ra bara2 {d}en-lil2-la2 in-du3]
3. {disz}ur-lugal dumu {d}bil4-[ga-mes-ke4]
4. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i#-[e3]
5. {d}nin-lil2 tum-ma-al[{ki}-sze3 in-tum3]
6. a-ra2 3(disz)-a-kam tum-ma-[al{ki} ba-szub]
7. [x x x]

No image available

CDLI Literary 000373, ex. 016 (P356605)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Oriental Institute, University of Chicago, Chicago, Illinois, USA

Museum no.: OIM A30146

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

No image available

CDLI Literary 000373, ex. 017 (P356868)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Arkeoloji Müzeleri, Istanbul, Turkey

Museum no.: Ist Ni 09704

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1. en-me-bara2#-[ge4-e-si lugal-e]
2. [x x x]
3. [x x x]
4. tum-[x x x]
5. {d}nin#-[lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3]
6. a-ra2 [x x x]
7. mesz-an#-[ne2-pad3-da] bur#-[szu2-szu2-a]
8. e2# [{d}en-lil2-la2 in-du3]
9. mesz#-ki#-[ag2-nun-na] [x x x]
10. [x x x]
11. [x x x]
12. [x x x]
13. mes-ki#-[ag2-{d}nanna dumu na-an-ki-ke4]
14. tum-ma#-[al{ki}-e pa bi2-i-e3]
15. {d}nin#-[lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum3]
16. a-ra2 4(disz)-a#-[kam tum-ma-al{ki} ba-szub]
17. ur-{d}namma-ke4# [e2-kur in-du3]
18. {d}szul-gi [dumu {d}ur-{d}namma-ke4]
19. tum-ma-al{ki}-e [pa] bi2#-[i-e3]
20. {d}nin-lil2 tum-ma-al[{ki}-sze3 in-tum3]
21. a-ra2 5(disz)-a-kam tum-ma#-[al{ki} ba-szub]
22. mu amar-{d}suen-ka-[ta]
23. en-na i-bi2-{d}suen lugal-e#
24. en-am-gal-an-na en {d#}inana#
25. unu#{ki}-ga masz2-e in-pad3#-[de3]
26. [{d}]nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 i3-[de6-de6-en]
27. [inim] lu2-{d}inana aszgab-gal {d}en-[lil2-la2-sze3 sar-ra]
28. [{d}isz]-bi-er3-ra# [e2-kur igi gal2-la2]
29. [x x x]

CDLI Literary 000373, ex. 002 (P265680)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Penn Museum, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Museum no.: CBS 10471

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Transliteration:
tablet
obverse
1. ur-{d}namma-ke4 e2-kur in-du3
2. szul-gi dumu ur-{d}namma-ke4
3. tum-ma-al{ki}-e pa bi2-i-e3
4. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 in-tum2
5. a-ra2 5(disz)-a-kam tum-ma-al{ki} ba-szub
6. szu {d}amar-{d}suen-ka-ta
7. en-na {d}i-bi2#-{d}suen lugal-[e]
8. en#-am-gal-[an-na] en# {d#}inana# unu[{ki}-ga]
9. masz2-e in-pad3-da
10. {d}nin-lil2 tum-ma-al{ki}-sze3 i3-de6-de6
11. inim lu2-{d}inana
12. aszgab-gal {d}en-lil2-la2-sze3 sar-ra
13. [{d}isz-bi]-er3-ra e2-kur igi gal2
14. [{e2}]szutum# [{d}en-lil2-la2 in-du3]

CDLI Literary 000373, ex. 001 (P267252)

Witness

Witness to composite(s): Q000373

Primary Publication:

Collection: Penn Museum, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Museum no.: CBS 12614

Provenience: Nippur (mod. Nuffar)

Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Object Type: tablet or envelope > tablet

Material: clay

Page 1 of 1, showing 11 record(s) out of 11 total

    First Page

Page 1 of 1, showing 11 record(s) out of 11 total

Results per page: 10 25 100 500 1000