Transliteration
&P346707 = UET 6, 0670
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
$ (surface uncertain)
$ beginning broken
1'. [...] x [...]
2'. [...] ZI x [...]
#tr.en: ...
3'. {gesz}gu#-[za]-sze3#? za3 us2#?-[...]
#tr.en: As for/towards(?) the throne, its back/armrests
4'. me#?-dim2-bi me-dim2-ma x-[...]
#tr.en: Its “limbs” surpass? (other) limbs
5'. nam-nun-na-ni-sze3#? mu-x-[...]
#tr.en: For/on account of his rulership ...
6'. e us,-s,i2-pi-ra-a-x [....]
#tr.en: It should not be trimmed/inlaid (with gems)(?) ...(?)
7'. ne2-me-e-di-im sza? i-pi-[...]
#tr.en: A chair back/socle, whose fabrication ...
8'. i-na i-pi-isz-tim wa-at-[...]
#tr.en: Was surpasssing among (other) fabrication(s)
9'. a-na ru-bu-ti-i-szu u2-x-[...]
#tr.en: For his princeship ...
10'. ku3-si2 husz-a he2-bi-SI-[...]
#tr.en: May ... with/in “red gold”
11'. pa-sza-al-lam lu2-u2 uh-hi-i#?-[...]
#tr.en: May it be inlaid with gold alloy
12'. za3 us2-ba {na4}nir7-igi# [...]
#tr.en: On its armrests/back ... nirigi stone
13'. {na4}nir7-musz-BU-[...]
#tr.en: nirmuš... stone ...
14'. mul#?-la sag12-ga he2-bi-us2-[...]
#tr.en: May it be abutted by? beautiful(?) star(-shaped ornaments)(?)
15'. [...] x x x [...] x x x [...]
16'. [...] x [...]