CDLI Literary 000754 (Edubba A) composite (P464238)

Literary artifact excavated in Nippur (mod. Nuffar), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period

Metadata / catalogue

Flat catalogue

As CSV As TSV

Expanded catalogue

As JSON

Linked catalogue

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Text / annotations

Text data

As ATF As JTF

Linked annotations

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Related publications

As CSV As BibTeX

Chemical Data

Seal Chemistry

As CSV

Museum Collection(s)

-

Museum Number

-

Period

Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Provenience

Nippur (mod. Nuffar)

Artifact Type

-

Material(s)

-

Genre / Subgenre(s)

Literary (ETCSL 5.01.01 Edubba A (composite))

Language(s)

Sumerian

Measurements

-

Composite

object composite text
surface a
1. dumu e2-dub-ba-a u4-ul-la-a me-sze3 i3-du-de3-en
 en: Schoolboy, where have you been going so long?
2. e2-dub-ba-a-sze3 i3-du-de3-en
 en: To the school I have been going.
3. e2-dub-ba-a a-na-am3 i3-ak
 en: In school, what were you doing?
4. dub-mu i3-szid ninda-ka-gub-mu i3-gu7
 en: My tablet I recited, my lunch I ate;
5. dub-mu i3-dim2 i3-sar i3-til-ma
 en: my tablet I prepared, wrote, finished,
6. mu-gub-ba-mu ma-an-gub-bu-usz
 en: my ‘standing’ lines they set out for me,
7. kin-sig im-szu-mu ma-an-gub-bu-usz
 en: during afternoon meal my hand-tablet they prepared for me,
8. u4 e2-dub-ba-a du8-u-de3? e2-sze3 i3-du-de3-en
 en: when school was released, home I used to go,
9. e2-e i3-ku4-re-en ad-da-mu al-tusz
 en: home I entered, my father was sitting there;
10. ad-da-mu im-szu-mu inim i3-na-ra-du11-ma
 en: to my father about my hand-tablet I spoke,
11. dub-mu in-na-an-szid ad-da-mu mu-un-sa6
 en: my tablet I recited to him, my father was happy.
12. igi ad-da-mu-sze3 i3-gub-bu-nam
 en: In the presence of my father I stood, indeed,
13. enmen2 tuku a nag-mu-ub-ze2-en
 en: being thirsty, “Water let me drink!”
14. szagar tuku ninda szum2-ma-ab-ze2-en
 en: being hungry, “Bread give me!”
15. giri3-mu luh-ha-ab-ze2-en {gesz}na2 gub-ba-ab-ze2-en ga-ba-nu2-e-sze
 en: “My feet wash, my bed set up, I would lie down!” saying.
16. a2-gu2-zi-ga-ta zi-mu-ub-ze2-en
 en: “In the morning wake me up,
17. u4 na-ab-zal-en um-mi-a-mu mu-un-tud2-de3-en
 en: that the morning not pass, my teacher will hit me.
18. a2-gu2-zi-ga-ta zi-zi-da-mu-ne
 en: In the morning at my rising,
19. ama-mu igi-mu in-na-an-gar-ma
 en: (on) my mother my eye I placed, and
20. ninda-ka-gub-mu szum2-ma-ab e2-dub-ba-a-sze3 ga-DU-DU in-na-an-du11
 en: “My lunch give me, to school I wish to go” I said to her;
21. ama-mu ninda min-am3 x-ta ma-an-szum2-ma igi-ni-ta gu7-mu ib2-ta-e3
 en: my mother two breads ... gave me, from her presence eating I left,
22. ninda-ka-gub-mu szum2-ma-ab e2-dub-ba-a-sze3 i3-du-de3-en
 en: “My lunch give me, to school I am going.”
23. e2-dub-ba-a lu2-bala-ke4 a-na-asz-am3 u4 mu-zal ma-an-du11 ni2-ba-te sza3-mu ba-dar
 en: In school the man on term: “Why did the morning pass?” asked me, with fear my gut was torn;
24. igi um-mi-a-ga2 i-in-ku4-re-ma ki ib2-za
 en: into the presence of my teacher I enter, a place I took,
25. ad-da e2-dub-ba-a-mu dub-mu ma-an-szid
 en: my school-father my tablet to me recited,
26. x im-ta-ku5-da-asz-e-sze in-tud2-de3-en
 en: “... they cut it of” saying, beats me;
27. ninda-ka-gub PA U2-NE-NE?-LIL2 NIG2-LIL2 ninda-ka-gub in-na-an-za?
 en: lunch ...; lunch ...;
28. um-mi-a a2-ag2-ga2 e2-dub-ba en3 tar-re-da-ni
 en: the teacher, the instructions of the school checking,
29. lu2 tag-tag-ge-da e2? sila-a igi i-ni-in-bar tug2-gaba-zu nu-ub-sir2-re-e-sze in-tud2-de3-en
 en: the beater in the house and the street looked: “Your breast garment you do not tie?” saying, beating me.
30. ad-da e2-dub-ba-mu dub-mu ma-an-de6
 en: My school-father my tablet brought me.
31. lu2 kisal-la2-ke4 sar-ra-ab-ze2-en? bi-du11 ki hun-ga2 [...]
 en: The man of the courtyard “Write!” said, ...;
32. dub-mu szu ba-e-ti [...]
 en: my tablet I received, ...;
33. dub-mu ab-sar-re nig2-DU-un-bi
 en: my tablet I write ...;
34. en3 nu-tar-ra-bi inim-sze3 inim-ga2 nu-zu-e
 en: its unchecked places to words of mine I do not understand.
35. lu2 x x a-na-sze-am3 ge26-da nu-me-a inim ib2-ba-e-sze in-tud2-de3-en
 en: The man of ...: “Why, in my absence, do you talk?” asking, beats me.
36. lu2 pa-x-ke4 a-na-sze-am3 ge26-da nu-me-a gu2-zi nu-mu-un-zi-e-sze in-tud2-de3-en
 en: The man of the switch: “Why, in my absence, the ‘true-neck’ did you not raise?” asking, beats me.
37. lu2 gesz-hur-ra-ke4 a-na-asz-am3 ge26-da nu-me-a i-zi-he-en-e-sze in-tud2-de3-en
 en: The man of the floorplan: “Why, in my absence, do you ...?” asking, beats me.
38. lu2 ka2-na-ke4 a-na-asz-am3 ge26-da nu-me-a ib2-ta-e3-e-sze in-tud2-de3-en
 en: The man of the gate: “Why, in my absence, do you go out?” asking, beats me.
39. lu2 usan3-na-ke4 a-na-asz-am3 ge26-da nu-me-a x szu ba-ti-e-sze in-tud2-de-en
 en: The man of the whip: “Why, in my absence, do you ... receive?” asking, beats me.
40. lu2 eme-gi7-ra-ke4 eme-gi7 [...] bi2-in-du11-e-sze in-tud2-de3-en
 en: The man of Sumerian: “Sumerian you call that?” asking, beats me.
41. um-mi-a-mu szu-zu nu-sa6-sa6-e-sze in-tud2-de3-en
 en: My teacher: “Your hand is not at all pretty” saying, beats me.
42. nam-dub-sar-ra gu2 bi2-du nam-dub-sar-ra im-szub bi2-ak
 en: Scribal art I neglected, scribal art I let fall.
43. um-mi-a-mu inim-ni nu-mu-e-da-an-[...]
 en: My teacher his words has not .... with you
44. nam-dub-sar-ra usu-ni ma-an-x
 en: in scribal art his strength he ... me;
45. za3 inim inim-ga2 nam-dub-sar-ra tur-ra
 en: the ‘edge’ of your words of scribal art ...,
46. za3 nam-szesz-esz3 e2-dub-ba-a na-me na-ma-szi-in-[...]
 en: the ‘edge’ of brotherhood, school ...;
47. nig2-ba-ni szum2-ma-ab a-ra2 ha-ra-szum2-mu
 en: his gift give, that he many times over give,
48. szid nig2-szid-de3 szu he2-mi-bar-re
 en: that he from the account-recitation release me;
49. inim-inim-ma e2-dub-ba-a gal2-la
 en: of all the words that are in the school,
50. dumu e2-dub-ba-a-ke4-ne ab-szid-de3 ge26-e hu-mu-un-szid-de3
 en: all the schoolboys counting, may he count me.
51. dumu e2-dub-ba-a-ke4-ne nig2 bi-in-du11-ga ad-da-ni inim-ma ba-ni-gi4
 en: In what the schoolboy(s) had said, his father responded;
52. um-mi-a e2-dub-ba-a-ta lu2 im-ma-da-an-ri
 en: the teacher from school was brought round;
53. e2-a u3-mu-ni-in-ku4 za3-mu-la bi2-in-tusz
 en: after the house he entered, in the “zamula” he sat;
54. dumu e2-dub-ba-a-ke4 szu-kin an-dab5 igi-ni-sze3 al-gub
 en: the schoolboy bowed down, before him standing,
55. nam-dub-sar-ra a-na bi2-in-zu-na
 en: of scribal art what he had learned
56. ad-da-na szu-na ba-ni-in-szum2
 en: into his father’s hand he gave.
57. ad-da-ni sza3 hul2-la-ni-ta
 en: His father from the joy of his gut
58. ad-da e2-dub-ba-a-ke4-ne gu2-hul2 ba-ni-de2-e
 en: to the school-fathers friendly words speaks:
59. lu2-tur-mu szu-ni i-ni-in-bad-du ku3-zu i-ni-in-ku4-re-en
 en: “My little one, his hand opening, into silver-knowledge you let him enter,
60. nam-dub-sar-ra nig2-galam-galam-ma-bi mu-ni-in-pa3-pa3-de2-en
 en: of scribal art, all its tricks, you reveal for him;
61. sza3 dub-ba-a szid nig2-ka9 ki-bur2-bur2-ra igi mu-un-na-si-ga-asz
 en: the gut of the tablet, the calculation of accounts, to its solutions you fill his eyes.
62. gu-szum2-ma ki-dul-dul-a-bi dalla mu-ni-ne
 en: Of writing the covered places he lights up for him;
63. kasz saga-gin7 i3 ir-da de2-mu-na-ni-ib banszur gub-mu-na-ab
 en: like good beer, oil and fragrances for him pour, the table set out for him;
64. i3 du10-ga murgu2{gu2} sza3-ga-na a-gin7 mi-ni-ib-bala-bala
 en: good oil on his back and his gut like water offering,
65. tug2 ga-ni-mu4 nig2 ga-na-ba har szu-na ga-bi-du11
 en: “With a garment I will clad, a gift I will give him, a ring on his hand I will put!”
66. kasz saga-gin7 i3 ir-da mu-na-ni-de2-e banszur mu-na-gub
 en: Like good beer, oil and fragrances for him he pours, the table he puts out for him,
67. i3 du10-ga murgu2{gu2} sza3-ga-na a-gin7 mi-ni-ib-bala-bala-e?
 en: good oil on his back and his gut like water he offers,
68. tug2 mu-ni-mu2 nig2 mu-na-an-ba har szu-na bi2-in-du3
 en: with a garment he clad, a gift he gave him, a ring on his hand he put.
69. um-mi-a sza3 hul2-la-ni-ta szu12 mu-na-sa4
 en: The teacher in joy of gut a blessing spoke to him:
70. lu2-tur inim-mu-sze3 gu2 li-bi2-du3-a im-szub li-bi2-ak
 en: “The little one my words not having neglected, did not do let fall;
71. nam-dub-sar-ra sag-be2 us2-sa za3-bi-sze3 til-la
 en: of the art of writing its head, to the very edge of its side, completed,
72. nig2-na-me la-ba-gil-bi-na-za szu-mu-un-sze3 mu-e-szum2-ma
 en: nothing shall be an obstacle for you, who into my hands gave,
73. nig2-ba a2-kusz-a diri mu-ni-in-gar-ra nam-dugud mu-e-dah-am3
 en: to a gift that, in additional effort placed, heft you added,
74. {d}nisaba nin {d}lamma-ke4 {d}lamma-zu he2-am3
 en: may Nisaba, the lady of the protective deities, be your protective deity!
75. gi-du3-a-za sa6-ge hu-mu-ra-ga2-ga2
 en: A pretty stylus may she place for you!
76. im-szu-gub-ba-zu hul he3-ri-in-du12-du12
 en: and if they of your tablet sing, “Bad!,”
77. szesz-zu-ne igi-du-bi he2-me-en
 en: of your ‘brothers’ may you their leader be!
78. du10-sa-zu-ne sag-kal-bi he2-me-en
 en: Of your friends may you their hero be!
79. an-ta-gal2 dumu e2-dub-ba-ke4 he2-me-en
 en: Exalted-schoolboy may you be!
80. e2 lugal-ta dab-dab-bi sza3 si-NI
 en: passing by the house of the king, gut ...;
81. lu2-tur ad-da ba-an-zu ge26-e us2-a-ni-me-en
 en: little one, father knows best; I am the one following him.
82. szu12 i-ri-DU-a nam i-ri-tar-ra
 en: The blessing brought to you, your fate having been decided,
83. dingir ad-da-zu inim-bi-ta szu-zi ha-ra-ga2-ga2-ne
 en: your god and father, with their words true hand may they set for you.
84. {d}nisaba nin-za nig2 dingir-za-gin7 szu12 siskur2-ra u3-gul mu-na-ga2-ga2
 en: To Nisaba, your lady, as if your own god, blessings, offerings, prayers you will set,
85. um-mi-a-ba nig2 ad-da-za-gin7 sud3 x-sza4-sza4
 en: your teacher, as if your own father, will bless you;
86. ur5-ra-am3 nam?-um-mi-a-ka sag-ki szesz-gal-la-ka
 en: suchlike, the art of teaching, at the forehead of ‘big brothers,’
87. szu nam-sa6-ga mu-e-gar-ra-a-zu
 en: good hand your having placed,
88. gi4-me-a-asz lu-szul-a-zu sag5-ge hu-mu-ra-ga2-ga2-ne
 en: when your ... may they set;
89. a2-ag2-ga2 e2-dub-ba pa bi-e3 lu2 umun2 bi2-ak
 en: to the instructions of the school light went out, making a man of wisdom;
90. {d}nisaba nin ki-umun2-ma nam-mah-a-ni bi2-in-du11
 en: Nisaba, lady of the place of wisdom, his greatness proclaimed;
91. {d}nisaba za3-mu10
 en: Nisaba, praise!

Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

  • Artifact type: Artifact type comments:

    composite text

  • Material:
  • Measurements (mm):
  • Weight:
  • Artifact Preservation:
  • Condition Description:
  • Join Information:
  • Seal no.:
  • Seal information:
  • Artifact comments:

    composite text


  • history: Attinger, Pascal (s. PDF version at ‟View commentary”)

    [AttingerViewCommentary] Attinger, Pascal. n.d.

  • history: ETCSL, 5.01.01 Edubba A

    [BlackETCSL] Black, Jeremy A. 1998-2006. “Electronic Text Corpus of Sumerian Literature.” https://etcsl.orinst.ox.ac.uk. 1998-2006.

  • history: Bern films: <https://tube.switch.ch/videos/51e2c8b3>

    [sec119896] N.d.

  • citation: Delnero diss., p.1969

    [Delnero2006diss] Delnero, Paul. 2006. “ Variation in Sumerian Literary Compositions: A Case Study Based on the Decad.” Phdthesis.

  • Composite No.: Q000754
  • Museum No.:
  • Accession No.:

  • Provenience: Nippur (mod. Nuffar)
  • Elevation:
  • Stratigraphic Level:
  • Excavation No:
  • Findspot Square:
  • Findspot Comments:

Created Creator Type Authors Project Reviewer Status Action
2024-07-23 at 10:38:26 Firth, Richard Artifact, Other Entity Firth, Richard Firth, Richard approved View
2024-07-15 at 13:33:04 Firth, Richard Artifact, Other Entity Firth, Richard Firth, Richard approved View
2024-06-07 at 13:32:34 Firth, Richard Artifact Firth, Richard Firth, Richard approved View
2024-06-07 at 13:24:18 Firth, Richard Artifact, Other Entity Firth, Richard Firth, Richard approved View
2018-02-06 at 08:37:31 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2018-02-05 at 12:53:45 Englund, Robert K. Atf Pagé-Perron, Émilie CDLI approved View
2016-07-28 at 16:34:12 CDLI Atf CDLI CDLI approved View
2016-04-23 at 16:30:15 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2015-08-03 at 13:16:58 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2015-08-03 at 12:29:15 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2015-06-12 at 09:52:38 CDLI Atf CDLI CDLI approved View
2014-10-17 at 12:47:30 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2014-03-21 at 10:24:06 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2014-03-20 at 22:30:22 Chen, Eunice Atf Chen, Eunice CDLI approved View
2014-03-20 at 22:07:55 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2014-03-20 at 21:04:24 Englund, Robert K. Atf Englund, Robert K. CDLI approved View
2014-03-20 at 00:00:00 CDLI Artifact Edzard, Dietz Otto CDLI approved View

Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:

This artifact is a composite text. View the score of CDLI Literary 000754 (Edubba A) composite. See below for a list of its witness(es):

Witness Period Provenience
CDLI Literary 000754, ex. 001 (P268190) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 002 Edubba A / Schooldays witness K (P345109) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 003 (P345321) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 004 (P345393) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 005 (P265455) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 006 (P268882) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 007 (P269100) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 008 (P345249) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 009 (P345250) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 010 (P345251) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 011 (P345254) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 012 (P263872) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 013 (P269582) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 014 (P278092) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 015 (P278590) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 016 (P278640) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 017 (P343241) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 018 (P343293) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 019 (P343306) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 020 (P343307) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 021 (P343325) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 022 (P343360) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 023 (P343384) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 024 (P343481) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 025 (P343593) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 026 (P343730) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 027 (P343731) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 028 (P343732) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 029 (P343733) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 030 (P343734) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 031 (P356126) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 032 (P356127) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 033 (P356231) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 034 (P356241) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 035 (P356271) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 036 (P356277) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 037 (P356333) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 038 (P356341) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 039 (P356353) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 040 (P356382) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 041 (P356391) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 042 (P356396) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 043 (P500457) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 044 (P356575) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 045 (P356264) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 046 (P276010) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 047 (P231161) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 048 (P278287) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 049 (P279853) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 050 (P265544) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 051 (P356827) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 052 (P388251) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 053 &amp; 000756, ex. 041 (P230446) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 054 &amp; 000758, ex. 001 (P345846) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 055 &amp; 000059, ex. 001 (P259271) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)
CDLI Literary 000754, ex. 056 (P521690) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Nippur (mod. Nuffar)

General Notes: -
CDLI Notes: -
Cite this Artifact
“CDLI Literary 000754 (Edubba A) Composite Artifact Entry.” (2014) 2024. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). July 23, 2024. https://cdli.ucla.edu/P464238.
CDLI Literary 000754 (Edubba A) composite artifact entry (No. P464238). (2024, July 23). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.ucla.edu/P464238 (Original work published 2014)
CDLI Literary 000754 (Edubba A) composite artifact entry (2024) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.ucla.edu/P464238 (Accessed: October 10, 2024).
@misc{2024CDLI,
	note = {[Online; accessed 2024-10-10]},
	year = {2024},
	month = {jul 23},
	title = {CDLI {Literary} 000754 ({Edubba} {A}) composite artifact entry},
	url = {https://cdli.ucla.edu/P464238},
	howpublished = {https://cdli.ucla.edu/P464238},
}

TY  - ELEC
DA  - 2024/7/23/
PY  - 2024
ID  - P464238
LB  - CDLI:P464238
M1  - 2024/10/10/
TI  - CDLI Literary 000754 (Edubba A) composite artifact entry
UR  - https://cdli.ucla.edu/P464238
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.