RIME 4.06.08.01 composite (P448577)

Official or display artifact excavated in Mari (mod. Tell Hariri), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period

Metadata / catalogue

Flat catalogue

As CSV As TSV

Expanded catalogue

As JSON

Linked catalogue

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Text / annotations

Text data

As ATF As JTF

Linked annotations

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Related publications

As CSV As BibTeX

Chemical Data

Seal Chemistry

As CSV

Museum Collection(s)

-

Museum Number

-

Period

Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Provenience

Mari (mod. Tell Hariri)

Artifact Type

-

Material(s)

-

Genre / Subgenre(s)

Official or display (composite)

Language(s)

Akkadian

Measurements

-

Composite

object composite
surface a
1. ia-ah-du-un-li-im
 en: Iaḫdun-Līm,
2. _dumu_ ia-gi*-id-li-im
 en: son of Iaggid-Līm,
3. _lugal_ ma-ri{ki}
 en: king of Mari,
4. tu-ut-tu-ul{ki}
 en: Tuttul
5. u3 ma-at ha-na
 en: and the land of Hana,
6. _lugal kal-ga_
 en: the mighty king,
7. ga-me-er
 en: controller
8. _gu2 {i7}buranun-na_
 en: of the banks of the Euphrates -
9. {d}da-gan
 en: Dagan
10. szar-ru-ti ib-bi
 en: called my kingship,
11. _{gesz}tukul kal-ga_
 en: and a mighty weapon
12. mu-sza-am-qi2-it
 en: that strikes down
13. _lugal-mesz_ na-ki-ri-ia
 en: the kings my enemies
14. id-di-nam-ma
 en: he gave me.
15. 7(disz) _lugal-mesz_
 en: Seven kings,
16. ab-bu-u2 ha-na
 en: elders of Hana
17. sza uq-ta-ab-bi-lu-nim
 en: who fought against me,
18. ak-mi-szu-nu-ti
 en: I defeated them.
19. ma-at-su2-nu
 en: Their land
20. a-na i-di-ia u2-te-er
 en: I annexed.
21. hi-ip-pi2
 en: The ...
22. sza _gu2 {i7}buranun-na_
 en: of the banks of the Euphrates
23. as-su2-uh-ma
 en: I removed,
24. ma-ti szu-ub-tam
 en: and my land in peaceful
25. ne-eh-tam u2-sze-szi-ib
 en: residences I caused to dwell.
26. na-ra-a-tim
 en: Canals
27. u2-pe2-et-ti
 en: I opened up,
28. da-la-a-am
 en: and the drawing of water
29. i-na ma-ti-ia
 en: in my land
30. u2-ha-al-li-iq
 en: I ended.
31. _bad3_ ma-ri{ki} e-pu-usz
 en: I built the wall of Mari
32. u3 hi-ri-su2 ah-ri
 en: and dug its moat.
33. _bad3_ ter-qa2{ki} e-pu-usz2
 en: The wall of Terqa I built
34. u3 hi-ri-su2 ah-ri
 en: and dug its moat.
35. u3 i-na sa-we-e
 en: Further, in a desert,
36. qa2-qa2-ar
 en: a region
37. na-as,-mi-im
 en: of thirst,
38. sza isz-tu u4-um s,i2-a-tim
 en: where since days of yore
39. _lugal_ szum-szu
 en: no king
40. a-lam la i-pu-szu
 en: had ever built a city,
41. a-na-ku la-la-am
 en: I the desire
42. ar-szi-i-ma
 en: did get, and
43. a-lam e-pu-usz2
 en: I built a city.
44. hi-ri-su2 ah-ri
 en: I dug its moat,
45. _bad3_ ia-ah-du-li-im
 en: and Fort Iaḫdun-Līm
46. szum-szu ab-bi
 en: I called its name.
47. u3 na-ra-am ep-te-szum-ma
 en: Further, I opened a canal for it, and
48. _i7_ i-szi-im ia-ah-du-li-im
 en: Canal Destined by Iaḫdun-Līm
49. szum-szu ab-bi
 en: I called its name.
50. ma-a-ti u2-ra-ap-pi2-isz
 en: I enlarged my land,
51. isz6-de ma-ri{ki}
 en: the foundations of Mari
52. u3 ma-ti-ia u2-ki-in-ma
 en: and my land I made secure, and so
53. a-na u4-um s,i2-a-tim
 en: for future days
54. szu-mi asz-ku-un
 en: I established my name.
55. sza te-em-me-ni-ia
 en: The one who my foundation deposits
56. u2-na-ak-ka-ru-ma
 en: shall remove, and
57. te-em-me-ni-szu
 en: his foundation deposits
58. i-sza-ak-ka-nu
 en: shall place there,
59. a-wi-lum szu-u2
 en: that person,
60. lu _lugal_ lu _ensi2_
 en: whether a king or a governor,
61. an u3 {d}en-lil2
 en: may Anum and Enlil
62. er-re-tam le-mu-ut-tam
 en: with an evil curse
63. li-ru-ru-szu
 en: curse him.
64. {d}utu ka-ak-ki-szu
 en: May Šamaš his weapon
65. u3 ka-ak-ki
 en: and the weapon
66. um-ma-ni-szu
 en: of his army
67. li-isz-bi-ir
 en: break.
68. {d}asznan u3 {d}szakkan2
 en: May Ašnan and Šakkan
69. ma-su2 li-ik-ki-a
 en: impoverish his land.
70. a-bu-ul ma-ti-szu
 en: May the gate of his land
71. li-ki-la nu-ku-ra-tum
 en: be blocked up by hostilities,
72. qa2-ab-lum li-ib-ta-ri
 en: and may battle keep raging
73. i-na ma-ti-szu
 en: in his land.
74. _lugal_-su2 a-di ba-al-t,u2
 en: As long as he lives may his rule
75. u4-mi-sza-am hi-di-ir-tum
 en: daily by calamity
76. li-im-ta-ah-ha-ar
 en: be confronted.
77. an u3 {d}en-lil2 lu ra-bi-is, le-mu-ti-szu
 en: May Anum and Enlil be his guardians for evil
78. a-na da-ri-a-tim
 en: forever.

Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

  • Artifact type: Artifact type comments:

    composite text

  • Material:
  • Measurements (mm):
  • Weight:
  • Artifact Preservation:
  • Condition Description:
  • Join Information:
  • Seal no.:
  • Seal information:
  • Artifact comments:

    composite text


  • primary: RIME 4, .06.08.01 composite

    [Frayne1990RIME4] Frayne, Douglas R. 1990. Old Baylonian Period (2003-1595 BC). Royal Inscriptions of Mesopotamia Early Periods 4. University of Toronto Press.

  • Composite No.: Q006431
  • Museum No.:
  • Accession No.:

  • Provenience: Mari (mod. Tell Hariri)
  • Elevation:
  • Stratigraphic Level:
  • Excavation No:
  • Findspot Square:
  • Findspot Comments:

Created Creator Type Authors Project Reviewer Status Action
2013-05-29 at 14:52:34 Foxvog, Daniel A. Atf Foxvog, Daniel A. CDLI approved View
2013-01-20 at 00:00:00 CDLI Artifact Foxvog, Daniel A.; Frayne, Douglas R. CDLI approved View

Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:

    There is no external resource for this artifact yet.

This artifact is a composite text. View the score of RIME 4.06.08.01 composite. See below for a list of its witness(es):

Witness Period Provenience
RIME 4.06.08.01, ex. 01 (P386350) Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) Mari (mod. Tell Hariri)

General Notes: -
CDLI Notes: -
Cite this Artifact
“RIME 4.06.08.01 Composite Artifact Entry.” 2013. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). January 20, 2013. https://cdli.ucla.edu/P448577.
RIME 4.06.08.01 composite artifact entry (No. P448577). (2013, January 20). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.ucla.edu/P448577
RIME 4.06.08.01 composite artifact entry (2013) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.ucla.edu/P448577 (Accessed: April 13, 2024).
@misc{2013RIME,
	note = {[Online; accessed 2024-04-13]},
	year = {2013},
	month = {jan 20},
	title = {RIME 4.06.08.01 composite artifact entry},
	url = {https://cdli.ucla.edu/P448577},
	howpublished = {https://cdli.ucla.edu/P448577},
}

TY  - ELEC
DA  - 2013/1/20/
PY  - 2013
ID  - P448577
LB  - CDLI:P448577
M1  - 2024/4/13/
TI  - RIME 4.06.08.01 composite artifact entry
UR  - https://cdli.ucla.edu/P448577
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.