Transliteration history

RIME 3/2.01.04.06 composite (P432282)

Update made on 2018-08-23 at 08:57:08 by Pagé-Perron, Émilie for CDLI
&P432282 = RIME 3/2.01.04.06 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. [...]
#tr.en: (Šū-Sîn),
2'. [lugal kal]-ga
#tr.en: the mighty king,
3'. [lugal uri5]{ki}-ma
#tr.en: king of Ur
4'. lugal an ub-da limmu2-ba-ke4
4'. lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4
#tr.en: and king of the four world quarters,
5'. u4 ma-da za-ab-sza-li{ki}
#tr.en: when the land of Zabšali
6'. u3 ma-da ma-da
#tr.en: and the lands
7'. szimaszki{ki}-ka
#tr.en: of Simaški
8'. mu-hul-a
#tr.en: he destroyed,
9'. masz2 gal
#tr.en: a big goat —
10'. gu2-un an-sza-an{ki}-na
#tr.en: tribute of Anšan
11'. mu-un-tum2#-<ma>-na
#tr.en: which they had brought to him —
12'. dam-szi-lum-bi
#tr.en: a representation of it
13'. mu-na-an-dim2
#tr.en: he fashioned for her,
14'. nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: and for his life
15'. a mu-na-ru
#tr.en: he dedicated it to her.
$ single ruling
Update made on 2014-06-23 at 07:37:14 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
'&P432282 = RIME 3/2.01.04.06 & RIME 4.01.06.02 composite
&P432282 = RIME 3/2.01.04.06 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
# (RIME 3/2.01.04.06)
$ beginning broken
1'. [...]
#tr.en: (Šu-Sin),
#tr.en: (Šū-Sîn),
2'. [lugal kal]-ga
#tr.en: the mighty king,
3'. [lugal uri5]{ki}-ma
#tr.en: king of Ur
4'. lugal an ub-da limmu2-ba-ke4
#tr.en: and king of the four world quarters,
5'. u4 ma-da za-ab-sza-li{ki}
#tr.en: when the land of Zabšali
6'. u3 ma-da ma-da
#tr.en: and the lands
7'. szimaszki{ki}-ka
#tr.en: of Simaški
8'. mu-hul-a
#tr.en: he destroyed,
9'. masz2 gal
#tr.en: a big goat -
#tr.en: a big goat —
10'. gu2-un an-sza-an{ki}-na
#tr.en: tribute of Anšan
11'. mu-un-tum2#-<ma>-na
#tr.en: which they had brought to him -
#tr.en: which they had brought to him —
12'. dam-szi-lum-bi
#tr.en: a representation of it
13'. mu-na-an-dim2
#tr.en: he fashioned for her(?)
#tr.en: he fashioned for her,
14'. nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: and for his life
15'. a mu-na-ru
#tr.en: he dedicated it to her.
$ single ruling
# (RIME 4.01.06.02)
16'. {d}nin-lil2 erisz mah
#tr.en: For the Ninlil, the exalted queen,
17'. {d}a-nun-ke4-ne pa e3
#tr.en: most resplendant of of the Anuna gods,
18'. [x x x] an-ki-a
#tr.en: ... in heaven and earth
19'. [...] x-gin7
#tr.en: like ...
20'. [...] x
$ n lines broken
21'. [x (x)]  [...]
22'. [x] ki x [...]
23'. bara2 bara2-bi [...]
#tr.en: their daises ...
24'. nam-lugal-sze3 (x) x [...]
#tr.en: for kingship ...
25'. men gidri szum2-ma-am3
#tr.en: he the one given the crown and scepter,
26'. ama gal {d}a-nun-na-ke4-ne
#tr.en: for the great mother of the Anuna gods,
27'. nin ki-ur3-ra [x (x)]-x
#tr.en: the mistress of the Ki'ur ...,
28'. e2-kur esz3 mah-[a]
#tr.en: the exalted shrine Ekur's
29'. me-bi bar tam-e-de3
#tr.en: divine attributes to select,
30'. esz3 nibru{ki} dur-an-ki-ka
#tr.en: the Nippur shrine Duranki's
31'. szu-luh-bi sikil-e-de3
#tr.en: ritual lustrations to cleanse,
32'. garza szu-ta [szub-ba-be2]
#tr.en: to make the divine rites that had fallen away
33'. dalla mah e3-de3
#tr.en: reappear magnificently,
34'. nibru{ki} masz2 sag [kalam-ma]
#tr.en: and Nippur, the bellwether of the nation,
35'. ki-be2 gi4-gi4-de3
#tr.en: to restore (to its previous state),
36'. ur-{d}nin-urta-ke4
#tr.en: it was Ur-Ninurta,
37'. e2-kur-sze3 gub-ba-am3
#tr.en: the one serving the Ekur,
38'. {d}en-lil2 lugal kur-kur-ra-ke4
#tr.en: upon whom Enlil, the king of all the lands,
39'. ug3 dagal szar2-ra-da
#tr.en: out over the broad population
40'. igi mi-ni-in-il2
#tr.en: did lift his eye
41'. zi-de3-esz bi-in-pa3
#tr.en: and did rightly choose.
$ n lines broken
42'. an {d}en-lil2 {d}nin-lil2 x
#tr.en: (for) An, Enlil, (and) Ninlil
43'. nig2-hul im-ta-bu-ur2
#tr.en: I removed evil,
44'. e2-kur za-gin3 iri x ki bad#? im#?
#tr.en: and (in) the shining Ekur temple in the city ...
45'. [x] mu-ne-su8
#tr.en: I set them up for them.
46'. {uruda}alam me-dim2-bi
#tr.en: (Further,) a copper figure whose limbs,
47'. musz3-me-ga2 se3-ga
#tr.en: provided with my appearance,
48'. masz kadra-ka
#tr.en: with an offering kid
49'. im-tur-tur-re
#tr.en: were ...,
50'. nam-szita-mu-sze3 gub-ba
#tr.en: set up for (the delivering of) my prayers,
51'. kisal mah ga2-gesz-szu2-a-ka
#tr.en: as the main courtyard of the Gagiššua's
52'. me-te-bi mu-na-dim2
#tr.en: ornament, I fashioned for her (Ninlil),
53'. nam-ti-la-mu-sze3
#tr.en: and for my life
54'. a mu-na-ru
#tr.en: I dedicated it to her.
55'. lu2 a2 nig2-hul-dim2-ma
#tr.en: A person who an order of wickedness
56'. ib2-szi-ag2-ge26-a
#tr.en: shall issue against it,
57'. nig2 dim2-ma-mu
#tr.en: and my creation
58'. [ib2-zi-re-a]
#tr.en: shall efface,
$ n lines broken
59'. [x]-du11 mah {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: by the exalted command(?) of Enlil
60'. x x x mu pa3-da-ne2
#tr.en: ... his revealed name
61'. [e2]-kur-ta inim he2-mi-ib2-gi4-gi4
#tr.en: may it be revoked from within the Ekur.
62'. {d}nin-urta ur-sag kal-ga {d}en-lil2-la2
#tr.en: May Ninurta, the mighty champion of Enlil,
63'. maszkim <nu>-ku5-ru-bi he2-a
#tr.en: be its inseparable bailiff
64'. u4 da-ri2-sze3
#tr.en: forever!'
$ single ruling
Update made on 2013-02-20 at 14:54:03 by Foxvog, Daniel A. for Foxvog, Daniel A.
'&P432282 = RIME 3/2.01.04.06 & RIME 4.01.06.02
'&P432282 = RIME 3/2.01.04.06 & RIME 4.01.06.02 composite
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
# (RIME 3/2.01.04.06)
$ beginning broken
1'. [...]
2'. lugal kal-ga
3'. lugal uri5{ki!}-ma
#tr.en: (Šu-Sin),
2'. [lugal kal]-ga
#tr.en: the mighty king,
3'. [lugal uri5]{ki}-ma
#tr.en: king of Ur
4'. lugal an ub-da limmu2-ba-ke4
5'. u4 ma-da za-ab-sza-li{ki!}
#tr.en: and king of the four world quarters,
5'. u4 ma-da za-ab-sza-li{ki}
#tr.en: when the land of Zabšali
6'. u3 ma-da ma-da
7'. szimaszgi{ki}-ka
#tr.en: and the lands
7'. szimaszki{ki}-ka
#tr.en: of Simaški
8'. mu-hul-a
9'. masz2-gal
#tr.en: he destroyed,
9'. masz2 gal
#tr.en: a big goat -
10'. gu2-un an-sza-an{ki}-na
11'. mu-un-tum2-<ma>-na
#tr.en: tribute of Anšan
11'. mu-un-tum2#-<ma>-na
#tr.en: which they had brought to him -
12'. dam-szi-lum-bi
#tr.en: a representation of it
13'. mu-na-an-dim2
#tr.en: he fashioned for her(?)
14'. nam-ti-la-ni-sze3
#tr.en: and for his life
15'. a mu-na-ru
'
#tr.en: he dedicated it to her.
$ single ruling
# (RIME 4.01.06.02)
16'. {d}nin-lil2 erisz mah
#tr.en: For the Ninlil, the exalted queen,
17'. {d}a-nun-ke4-ne pa e3
#tr.en: most resplendant of of the Anuna gods,
18'. [x x x] an-ki-a
#tr.en: ... in heaven and earth
19'. [...] x-gin7
#tr.en: like ...
20'. [...] x
$ n lines broken
21'. [x (x)]  [...]
22'. [x] ki x [...]
23'. bara2 bara2-bi [...]
#tr.en: their daises ...
24'. nam-lugal-sze3 (x) x [...]
#tr.en: for kingship ...
25'. men gidri szum2-ma-am3
#tr.en: he the one given the crown and scepter,
26'. ama gal {d}a-nun-na-ke4-ne
#tr.en: for the great mother of the Anuna gods,
27'. nin ki-ur3-ra [x (x)]-x
#tr.en: the mistress of the Ki'ur ...,
28'. e2-kur esz3 mah-[a]
#tr.en: the exalted shrine Ekur's
29'. me-bi bar tam-e-de3
#tr.en: divine attributes to select,
30'. esz3 nibru{ki} dur-an-ki-ka
#tr.en: the Nippur shrine Duranki's
31'. szu-luh-bi sikil-e-de3
#tr.en: ritual lustrations to cleanse,
32'. garza szu-ta [szub-ba-be2]
#tr.en: to make the divine rites that had fallen away
33'. dalla mah e3-de3
#tr.en: reappear magnificently,
34'. nibru{ki} masz2 sag [kalam-ma]
#tr.en: and Nippur, the bellwether of the nation,
35'. ki-be2 gi4-gi4-de3
#tr.en: to restore (to its previous state),
36'. ur-{d}nin-urta-ke4
#tr.en: it was Ur-Ninurta,
37'. e2-kur-sze3 gub-ba-am3
#tr.en: the one serving the Ekur,
38'. {d}en-lil2 lugal kur-kur-ra-ke4
#tr.en: upon whom Enlil, the king of all the lands,
39'. ug3 dagal szar2-ra-da
#tr.en: out over the broad population
40'. igi mi-ni-in-il2
#tr.en: did lift his eye
41'. zi-de3-esz bi-in-pa3
#tr.en: and did rightly choose.
$ n lines broken
42'. an {d}en-lil2 {d}nin-lil2 x
#tr.en: (for) An, Enlil, (and) Ninlil
43'. nig2-hul im-ta-bu-ur2
#tr.en: I removed evil,
44'. e2-kur za-gin3 iri x ki bad#? im#?
#tr.en: and (in) the shining Ekur temple in the city ...
45'. [x] mu-ne-su8
#tr.en: I set them up for them.
46'. {uruda}alam me-dim2-bi
#tr.en: (Further,) a copper figure whose limbs,
47'. musz3-me-ga2 se3-ga
#tr.en: provided with my appearance,
48'. masz kadra-ka
#tr.en: with an offering kid
49'. im-tur-tur-re
#tr.en: were ...,
50'. nam-szita-mu-sze3 gub-ba
#tr.en: set up for (the delivering of) my prayers,
51'. kisal mah ga2-gesz-szu2-a-ka
#tr.en: as the main courtyard of the Gagiššua's
52'. me-te-bi mu-na-dim2
#tr.en: ornament, I fashioned for her (Ninlil),
53'. nam-ti-la-mu-sze3
#tr.en: and for my life
54'. a mu-na-ru
#tr.en: I dedicated it to her.
55'. lu2 a2 nig2-hul-dim2-ma
#tr.en: A person who an order of wickedness
56'. ib2-szi-ag2-ge26-a
#tr.en: shall issue against it,
57'. nig2 dim2-ma-mu
#tr.en: and my creation
58'. [ib2-zi-re-a]
#tr.en: shall efface,
$ n lines broken
59'. [x]-du11 mah {d}en-lil2-la2-ke4
#tr.en: by the exalted command(?) of Enlil
60'. x x x mu pa3-da-ne2
#tr.en: ... his revealed name
61'. [e2]-kur-ta inim he2-mi-ib2-gi4-gi4
#tr.en: may it be revoked from within the Ekur.
62'. {d}nin-urta ur-sag kal-ga {d}en-lil2-la2
#tr.en: May Ninurta, the mighty champion of Enlil,
63'. maszkim <nu>-ku5-ru-bi he2-a
#tr.en: be its inseparable bailiff
64'. u4 da-ri2-sze3
#tr.en: forever!'
Update made on 2012-09-28 at 19:42:35 by Englund, Robert K. for Englund, Robert K.
'&P432282 = RIME 3/2.01.04.06 & RIME 4.01.06.02
#atf: lang sux
@object composite text
@surface a
$ beginning broken
1'. [...]
2'. lugal kal-ga
3'. lugal uri5{ki!}-ma
4'. lugal an ub-da limmu2-ba-ke4
5'. u4 ma-da za-ab-sza-li{ki!}
6'. u3 ma-da ma-da
7'. szimaszgi{ki}-ka
8'. mu-hul-a
9'. masz2-gal
10'. gu2-un an-sza-an{ki}-na
11'. mu-un-tum2-<ma>-na
12'. dam-szi-lum-bi
13'. mu-na-an-dim2
14'. nam-ti-la-ni-sze3
15'. a mu-na-ru
'

Page 1 of 1, showing 4 record(s) out of 4 total

    First Page

Page 1 of 1, showing 4 record(s) out of 4 total