&P431135 = RIME 1.09.05.18 #atf: lang sux @object composite text @surface a $ beginning broken 1'. [...]-x-ra #tr.en: For ... >>Q001105 001' 2'. en-mete-na #tr.en: Enmetena, >>Q001105 002' 3'. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001105 003' 4'. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, >>Q001105 004' 5'. a2 szum2-ma #tr.en: given power >>Q001105 005' 6'. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, >>Q001105 006' 7'. ga zi gu7-a#tr.en: fed wholesome milk#tr.en: fed rich milk >>Q001105 007' 8'. {d}nin-hur-sag-ka #tr.en: by Ninḫursaga, >>Q001105 008' $ n lines broken 9'. [...] x x #tr.en: ... >>Q001105 009' 10'. sza3 lu2 1(szar2@c)-ta #tr.en: When out of the myriad people >>Q001105 010' 11'. szu-ni ba-ta-dab5-ba-a #tr.en: his hand was taken, >>Q001105 011' 12'. gidri-mah nam-tar-ra #tr.en: and the great scepter of fate >>Q001105 012' 13'. {d}en-lil2-le #tr.en: by Enlil >>Q001105 013' 14'. nibru{ki}-ta #tr.en: from Nippur >>Q001105 014' 15'. en-mete-na-ra #tr.en: to Enmetena >>Q001105 015' 16'. mu-na-an-szum2-ma-a #tr.en: was given, >>Q001105 016' $ n lines broken 17'. [...]-x-da-a #tr.en: when ..., >>Q001105 017' 18'. a-ne2 {d}en-lil2-la #tr.en: he, for Enlil, >>Q001105 018' 19'. bur mah #tr.en: (this) great bowl >>Q001105 019' 20'. kur-ta mu-na-ta-e11 #tr.en: he had brought down from the mountains. >>Q001105 020' 21'. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: Šul-MUŠxPA, >>Q001105 021' 22'. dingir en-mete-na-ka #tr.en: the (personal) god of Enmetena, >>Q001105 022' $ n lines broken 23'. nibru{ki}-ke4 #tr.en: of Nippur >>Q001105 023' 24'. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned it for him, >>Q001105 024' 25'. ku3 luh-ha mu-na-ni-kesz2 #tr.en: and refined silver he fastened onto it for him. >>Q001105 025' 26'. nam-ti-la-ni-sze3 #tr.en: For his life, >>Q001105 026' 27'. nam-ti #tr.en: for the life >>Q001105 027' 28'. lagasz{ki}-sze3 #tr.en: of Lagaš, >>Q001105 028' 29'. nam-ti #tr.en: and for the life >>Q001105 029' $ rest broken
&P431135 = RIME 1.09.05.18 #atf: lang sux @object composite text @surface a $ beginning broken 1'. [...]-x-ra #tr.en: For ...>>Q001091 001'>>Q001105 001' 2'. en-mete-na #tr.en: Enmetena,>>Q001091 002'>>Q001105 002' 3'. ensi2 #tr.en: ruler>>Q001091 003'>>Q001105 003' 4'. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš,>>Q001091 004'>>Q001105 004' 5'. a2 szum2-ma #tr.en: given power>>Q001091 005'>>Q001105 005' 6'. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil,>>Q001091 006'>>Q001105 006' 7'. ga zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk>>Q001091 007'>>Q001105 007' 8'. {d}nin-hur-sag-ka #tr.en: by Ninḫursaga,>>Q001091 008'>>Q001105 008' $ n lines broken 9'. [...] x x #tr.en: ...>>Q001091 009'>>Q001105 009' 10'. sza3 lu2 1(szar2@c)-ta #tr.en: When out of the myriad people >>Q001105 010' 11'. szu-ni ba-ta-dab5-ba-a #tr.en: his hand was taken, >>Q001105 011' 12'. gidri-mah nam-tar-ra #tr.en: and the great scepter of fate >>Q001105 012' 13'. {d}en-lil2-le #tr.en: by Enlil >>Q001105 013' 14'. nibru{ki}-ta #tr.en: from Nippur >>Q001105 014' 15'. en-mete-na-ra #tr.en: to Enmetena >>Q001105 015' 16'. mu-na-an-szum2-ma-a #tr.en: was given, >>Q001105 016' $ n lines broken 17'. [...]-x-da-a #tr.en: when ..., >>Q001105 017' 18'. a-ne2 {d}en-lil2-la #tr.en: he, for Enlil, >>Q001105 018' 19'. bur mah #tr.en: (this) great bowl >>Q001105 019' 20'. kur-ta mu-na-ta-e11 #tr.en: he had brought down from the mountains. >>Q001105 020' 21'. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: Šul-MUŠxPA, >>Q001105 021' 22'. dingir en-mete-na-ka #tr.en: the (personal) god of Enmetena, >>Q001105 022' $ n lines broken 23'. nibru{ki}-ke4 #tr.en: of Nippur >>Q001105 023' 24'. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned it for him, >>Q001105 024' 25'. ku3 luh-ha mu-na-ni-kesz2 #tr.en: and refined silver he fastened onto it for him. >>Q001105 025' 26'. nam-ti-la-ni-sze3 #tr.en: For his life, >>Q001105 026' 27'. nam-ti #tr.en: for the life >>Q001105 027' 28'. lagasz{ki}-sze3 #tr.en: of Lagaš, >>Q001105 028' 29'. nam-ti #tr.en: and for the life >>Q001105 029' $ rest broken
&P431135 = RIME 1.09.05.18 #atf: lang sux @object composite text @surface a $ beginning broken 1'. [...]-x-ra #tr.en: For ... >>Q001091 001' 2'. en-mete-na #tr.en: Enmetena, >>Q001091 002' 3'. ensi2 #tr.en: ruler >>Q001091 003' 4'. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, >>Q001091 004' 5'. a2 szum2-ma #tr.en: given power >>Q001091 005' 6'. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, >>Q001091 006' 7'. ga zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk >>Q001091 007' 8'. {d}nin-hur-sag-ka #tr.en: by Ninḫursaga, >>Q001091 008' $ n lines broken 9'. [...] x x #tr.en: ...10'. [sza3] lu2 1(szar2@c)-ta>>Q001091 009' 10'. sza3 lu2 1(szar2@c)-ta #tr.en: When out of the myriad people11'. [szu]-ni ba-ta-[dab5]-ba-a>>Q001105 010' 11'. szu-ni ba-ta-dab5-ba-a #tr.en: his hand was taken,12'. [gidri] mah nam-tar-ra>>Q001105 011' 12'. gidri-mah nam-tar-ra #tr.en: and the great scepter of fate >>Q001105 012' 13'. {d}en-lil2-le #tr.en: by Enlil >>Q001105 013' 14'. nibru{ki}-ta #tr.en: from Nippur >>Q001105 014' 15'. en-mete-na-ra #tr.en: to Enmetena16'. mu-na-an-[szum2-ma-a]>>Q001105 015' 16'. mu-na-an-szum2-ma-a #tr.en: was given, >>Q001105 016' $ n lines broken17'. [...]-da-a17'. [...]-x-da-a #tr.en: when ..., >>Q001105 017' 18'. a-ne2 {d}en-lil2-la #tr.en: he, for Enlil, >>Q001105 018' 19'. bur mah #tr.en: (this) great bowl >>Q001105 019' 20'. kur-ta mu-na-ta-e11 #tr.en: he had brought down from the mountains. >>Q001105 020' 21'. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: Šul-MUŠxPA,22'. dingir en-mete-[na-ka]>>Q001105 021' 22'. dingir en-mete-na-ka #tr.en: the (personal) god of Enmetena, >>Q001105 022' $ n lines broken23'. nibru[{ki}]-ke423'. nibru{ki}-ke4 #tr.en: of Nippur >>Q001105 023' 24'. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned it for him,25'. ku3 luh-[ha] mu-na-ni-kesz2>>Q001105 024' 25'. ku3 luh-ha mu-na-ni-kesz2 #tr.en: and refined silver he fastened onto it for him. >>Q001105 025' 26'. nam-ti-la-ni-sze3 #tr.en: For his life, >>Q001105 026' 27'. nam-ti #tr.en: for the life >>Q001105 027' 28'. lagasz{ki}-sze3 #tr.en: of Lagaš, >>Q001105 028' 29'. nam-ti #tr.en: and for the life >>Q001105 029' $ rest broken
&P431135 = RIME 1.09.05.18 #atf: lang sux @object composite text @surface a $ beginning broken 1'. [...]-x-ra #tr.en: For ... 2'. en-mete-na #tr.en: Enmetena, 3'. ensi2 #tr.en: ruler 4'. lagasz{ki} #tr.en: of Lagaš, 5'. a2 szum2-ma #tr.en: given power 6'. {d}en-lil2 #tr.en: by Enlil, 7'. ga zi gu7-a #tr.en: fed wholesome milk 8'. {d}nin-hur-sag-ka #tr.en: by Ninḫursaga, $ n lines broken 9'. [...] x x #tr.en: ... 10'. [sza3] lu2 1(szar2@c)-ta #tr.en: When out of the myriad people 11'. [szu]-ni ba-ta-[dab5]-ba-a #tr.en: his hand was taken, 12'. [gidri] mah nam-tar-ra #tr.en: and the great scepter of fate 13'. {d}en-lil2-le #tr.en: by Enlil 14'. nibru{ki}-ta #tr.en: from Nippur 15'. en-mete-na-ra #tr.en: to Enmetena 16'. mu-na-an-[szum2-ma-a] #tr.en: was given, $ n lines broken 17'. [...]-da-a #tr.en: when ..., 18'. a-ne2 {d}en-lil2-la #tr.en: he, for Enlil, 19'. bur mah #tr.en: (this) great bowl 20'. kur-ta mu-na-ta-e11 #tr.en: he had brought down from the mountains. 21'. {d}szul-|MUSZxPA| #tr.en: Šul-MUŠxPA, 22'. dingir en-mete-[na-ka] #tr.en: the (personal) god of Enmetena, $ n lines broken 23'. nibru[{ki}]-ke4 #tr.en: of Nippur 24'. mu-na-dim2 #tr.en: he fashioned it for him, 25'. ku3 luh-[ha] mu-na-ni-kesz2 #tr.en: and refined silver he fastened onto it for him. 26'. nam-ti-la-ni-sze3 #tr.en: For his life, 27'. nam-ti #tr.en: for the life 28'. lagasz{ki}-sze3 #tr.en: of Lagaš, 29'. nam-ti #tr.en: and for the life $ rest broken
Total 4 record(s)