'&P418030 = RIME 1.09.05.03, ex. 38
&P418030 = RIME 1.09.05.03, ex. 38
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
# reconstruction
@object cone
@surface a
@column 1
1. {d}inanna-ra
>>Q001092 001
2. {d}lugal-e2-musz3-ra
>>Q001092 002
3. en-mete-na
>>Q001092 003
4. ensi2
>>Q001092 004
5. lagasz{ki}-ke4
6. e2-musz3 e2 ki-ag2-ga2-ne-ne
>>Q001092 005
6. e2-musz3 e2 ki-ag2-ne-ne
>>Q001092 006
7. mu-ne-du3
>>Q001092 007
8. KIB mu-na-du11
>>Q001092 008
9. en-mete-na
>>Q001092 009
@column 2
1. lu2 e2-musz3 du3-a
>>Q001092 010
2. dingir-ra-ni
>>Q001092 011
3. {d}szul-|MUSZxPA|-am6
>>Q001092 012
4. u4-ba en-mete-na
>>Q001092 013
5. ensi2
>>Q001092 014
6. lagasz{ki}
>>Q001092 015
7. lugal-ki-ne2-esz2-du7-du7
>>Q001092 016
8. ensi2
>>Q001092 017
9. unu{ki}-bi
>>Q001092 018
10. nam-szesz e-ak
'
>>Q001092 019
'&P418030 = RIME 1.09.05.03, ex. 38
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
# reconstruction
@column 1
1. {d}inanna-ra
2. {d}lugal-e2-musz3-ra
3. en-mete-na
4. ensi2
5. lagasz{ki}-ke4
6. e2-musz3 e2 ki ag2-ga2-ne-ne
6. e2-musz3 e2 ki-ag2-ga2-ne-ne
7. mu-ne-du3
8. KIB mu-na-du11
9. en-mete-na
@column 2
1. lu2 e2-musz3 du3-a
2. dingir-ra-ni
3. {d}szul-|MUSZxPA|-am6
4. u4-ba en-mete-na
5. ensi2
6. lagasz{ki}
7. lugal-ki-ne2-esz2-du7-du7
8. ensi2
9. unu{ki}-bi
10. nam-szesz e-ak
'
&P418030 = RIME 1.09.05.03, ex. 38
#version: 0.1
'&P418030 = RIME 1.09.05.03, ex. 38
#atf: lang sux
@tablet
@obverse
# reconstruction
@column 1
1. {d}inanna-ra
#tr.en: For Inanna
2. {d}lugal-e2-musz3-ra
#tr.en: and for Lugalemuš,
3. en-mete-na
#tr.en: Enmetena,
4. ensi2
#tr.en: ruler
5. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
6. e2-musz3 e2 ki ag2-ga2-ne-ne
#tr.en: the Emuš, their beloved temple,
7. mu-ne-du3
#tr.en: he built for them
8. KIB mu-na-du11
#tr.en: and affixed (this) clay nail for them.
9. en-mete-na
#tr.en: Enmetena,
@column 2
1. lu2 e2-musz3 du3-a
#tr.en: the man who built the Emuš,
2. dingir-ra-ni
#tr.en: his (personal) god
3. {d}szul-|MUSZxPA|-am6
#tr.en: is Šul-MUŠxPA.
4. u4-ba en-mete-na
#tr.en: At that time, Enmetena,
5. ensi2
#tr.en: ruler
6. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
7. lugal-ki-ne2-esz2-du7-du7
#tr.en: and Lugalkinešdudu,
8. ensi2
#tr.en: ruler
9. unu{ki}-bi
#tr.en: of Uruk,
10. nam-szesz e-ak
#tr.en: established brotherhood.
'
&P418030 = RIME 1.09.05.03, ex. 38
#version: 0.1
#atf: lang sux
# reconstruction
@column 1
1. {d}inanna-ra
#tr.en: For Inanna
2. {d}lugal-e2-musz3-ra
#tr.en: and for Lugalemuš,
3. en-mete-na
#tr.en: Enmetena,
4. ensi2
#tr.en: ruler
5. lagasz{ki}-ke4
#tr.en: of Lagaš,
6. e2-musz3 e2 ki ag2-ga2-ne-ne
#tr.en: the Emuš, their beloved temple,
7. mu-ne-du3
#tr.en: he built for them
8. KIB mu-na-du11
#tr.en: and affixed (this) clay nail for them.
9. en-mete-na
#tr.en: Enmetena,
@column 2
1. lu2 e2-musz3 du3-a
#tr.en: the man who built the Emuš,
2. dingir-ra-ni
#tr.en: his (personal) god
3. {d}szul-|MUSZxPA|-am6
#tr.en: is Šul-MUŠxPA.
4. u4-ba en-mete-na
#tr.en: At that time, Enmetena,
5. ensi2
#tr.en: ruler
6. lagasz{ki}
#tr.en: of Lagaš,
7. lugal-ki-ne2-esz2-du7-du7
#tr.en: and Lugalkinešdudu,
8. ensi2
#tr.en: ruler
9. unu{ki}-bi
#tr.en: of Uruk,
10. nam-szesz e-ak
#tr.en: established brotherhood.
Page 1 of 1, showing 4 record(s) out of 4 total
Page 1 of 1, showing 4 record(s) out of 4 total