CT 06, pl. 30, Bu 1891-05-09, 0421 (P365144)
Business / Contracts tablet excavated in Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period and now kept in British Museum, London, UKMetadata / catalogue
Flat catalogue
As CSV As TSVExpanded catalogue
As JSONLinked catalogue
As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XMLText / annotations
Text data
As ATF As JTFLinked annotations
As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XMLMuseum Collection(s)
British Museum, London, UKMuseum Number
BM 080285Provenience
Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)Artifact Type
TabletMaterial(s)
ClayLanguage(s)
AkkadianMeasurements
-
obverse
1. _ibila-sze3_ hu-nu-ub-tum
ts: ana aplūt ḫu(n)nubtum
en: Concerning the inheritance of Ḫunnubtum,
2. la-ma-si2-i3#
ts: lama(s)sī
en: Lamassī
3. re-di-it wa-ar-ka-ti-sza
ts: rēdīt warkatīša
en: is the heiress of her legacy.
Suurmeijer reads: -sza at end of next line, copy omits
4. _1(esze3) 2(iku) GAN2 a-sza3_
ts: ištēn ebel šinā ikû eqlum
en: A field of 8 IKU
5. i-na na-gu-um
ts: ina nagûm
en: in the Nagûm (district);
6. _e2 du3-a_ sza zimbir{ki}
ts: bītum epšum ša sippir
en: a built house plot in Sippar,
7. sza {d}nin-szubur#-en-nam
ts: ša ilabrat-ennam
en: of Ilabrat-ennam;
8. _e2 du3-a_ sza ga-gu-um
ts: bītum epšum ša gagûm
en: a built house plot in (lit. of) the cloister;
9. ma-la ma-s,u2-u2
ts: mala maṣû
en: as much as is available,
10. bu-szu-sza u3 wa-ar-ka-sa6
ts: būšûša u warka(s)sa
en: her inherited property and her personal possessions,
11. sza hu-nu-ub-tum
ts: ša ḫu(n)nubtum
en: it is Ḫunnubtum's.
12. ma-la i-ba-asz-szu
ts: mala ibaššû
en: All that there is,
13. isz-tu pe2-e a-di _ku3-sig17_
ts: ištu pê adi ḫurāṣim
en: everything (lit. from chaff to gold)
14. sza la-ma-si2-ma
ts: ša lama(s)sīma
en: belongs exclusively to Lamassī.
15. mi-im-ma an-ni-im
ts: mimma annîm
en: All this,
16. {disz}hu-nu-ub-tum _ama#-[a-ni_]
ts: ḫu(n)nubtum ummaša
en: Ḫunnubtum her mother
17. a-na la-ma-[si2 ...]
ts: ana lama(s)sī ...
en: to Lamassī ...
18. _dumu-munus-a-ni_ bu-sze-[e ...]
ts: mārtīša būšê
en: her daughter, the property ...
reverse
1. i-di-in [a]-di#?
ts: i(d)din adi
en: has given. As long as
2. ba-al-t,a3-at [...]
ts: balṭat ...
en: (Lamassī) lives ...
See Suurmeijer diss. p. 515.
3. i-ka-al x [...]
ts: i(k)kal ...
en: she will have the usufruct ...;
4. _a-sza3 u3 e2_ i-na
ts: eqlum u bītum ina
en: the field and the house, in
5. qa-ti la#-ma#-si2-ma
ts: qāti lama(s)sīma
en: the hand of Lamassī alone
6. i-ba-asz-szi
ts: ibašši
en: will remain.
7. _ibila_ la-ma-si2
ts: apil lama(s)sī
en: The heir of Lamassī
8. {disz}dingir-szu-i-bi-szu
ts: ilšu-i(b)bīšu
en: is Ilšu-ibbīšu (and)
9. i-sza-x-szi u3 i-pa-qi2-si2
ts: išalši (?) u ipa(q)qi(s)si
en: he will look after (?) her and provide her with food.
x not AL (Stol), not KA (Klima), not LA (Schorr); CAD P, 125f reads AL
10. _mu_ {d}utu u3 su2-mu-la-el3
ts: nīš šamaš u sumu-la-el
en: (By) the name of Šamaš and Sumu-la-el (they have sworn).
11. sza a-wa-at _dub_
ts: ša awat ṭuppim
en: Whoever the wording of this (from next line) tablet
12. an-ni-im u2-na-ka-ru
ts: annîm una(k)karu
en: alters (is cursed).
13. _igi_ {d}utu-tab-ba-szu
ts: maḫar šamaš-tappâšu
en: Before Šamaš-tappâšu;
14. _igi_ bur-nu-nu
ts: maḫar būr-nunu
en: before Būr-nunu;
15. _igi_ {d}utu-sug!-a-ni!-szi
ts: maḫar šamaš-suga-nīši
en: before Šamaš-suga-nīši;
16. _igi_ {d}da-mu-gal-zu
ts: maḫar damu-galzu
en: before Damu-galzu;
17. _igi_ {d}mar-tu-ba-ni
ts: maḫar amurru-bānī
en: before Amurru-bānī;
18. _igi_ puzur4-{d}gibil6
ts: maḫar puzur-girru
en: before Puzur-girru;
19. _igi_ be-le-su2-nu
ts: maḫar bēle(s)sunu
en: before Bēlessunu;
20. _igi_ la-ma-si2
ts: maḫar lama(s)sī
en: before Lamassī;
21. _igi_ ru-ba-tum
ts: maḫar rubatum
en: before Rubātum;
22. _igi_ ku-mu-s,i2-li
ts: maḫar kumu-ṣi(l)li
en: before Kumu-ṣilli;
left
column 1
1. _igi_ {d}a-a-tal-lik
ts: maḫar ayya-tallik
en: before Ayya-tallik;
2. _igi_ hu-ra-sa3-tum
ts: maḫar ḫurāṣatum
en: before Ḫurāṣatum;
3. _igi_ na-ru-ub-tum
ts: maḫar narubtum
en: before Narubtum;
column 2
1. _igi_ sza-at-ku-bi
ts: maḫar šāt-kūbi
en: before Šāt-kūbi;
2. _igi_ na-asz-pa-tum
ts: maḫar našpatum
en: before Našpatum;
3. _igi_ nig2-kal-la
ts: maḫar nig-kalla
en: before Nig-kalla;
4. _igi_ la-ma-si2
ts: maḫar lama(s)sī
en: before Lamassī;
5. _igi_ sza-at-{d}utu
ts: maḫar šāt-šamaš
en: before Šāt-šamaš;
column 3
1. _igi_ ma-na-a
ts: maḫar ma(n)naya
en: before Mannaya;
2. _igi_ ha-an-ba-ti-ia
ts: maḫar ḫanbatiya
en: before Ḫanbatiya.
Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
- Artifact type: Tablet
- Material: Clay
- Measurements (mm):
- Weight:
- Artifact Preservation:
- Condition Description:
- Join Information:
- Seal no.:
- Seal information:
- Artifact comments:
- Genre(s): Legal > Business / Contracts (adoption)
- Language(s): Akkadian
-
primary: CT 6, 30a
[Pinches1898CT6] Pinches, Theophilus G. 1898. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum 6. London: The Trustees of the British Museum.
-
history: OLA 109, p. 153
[Goddeeris2002economy] Goddeeris, Anne. 2002. Economy and Society in Northern Babylonia in the Early Old Babylonian Period (ca. 2000 - 1800 BC). Orientalia Lovaniensia Analecta 109. Leuven: Peeters.
-
history: HG 3, n. 675
[Kohler1909HG3] Kohler, Josef, and Arthur Ungnad. 1909. Hammurabi’s Gesetz. Band III: Übersetzte Urkunden, Erläuterungen. Leipzig: Eduard Pfeiffer.
-
history: Suurmeijer diss., App. p. 113-114
[Suurmeijer2014property] Suurmeijer, Guido. 2014. “Property Transfer within the Family in Old Babylonian Sippar.” Phdthesis, Gent: Universiteit Gent.
-
citation: Care of the Elderly p.59-117, p. 105
[Stol1998elderly] Stol, Marten. 1998. “Care of the Elderly in Mesopotamia in the Old Babylonian Period.” In The Care of the Elderly in the Ancient Near East, edited by Marten Stol and Sven P. Vleeming, 59–117. Studies in the History and Culture of the Ancient Near East, Volume 14. Leiden, Boston, Köln: Brill.
- Composite No.:
- Museum No.: BM 080285
- Accession No.: 1891-05-09 Bu, 0421
- Provenience: Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah) [uncertain]
- Elevation:
- Stratigraphic Level:
- Excavation No:
- Findspot Square:
- Findspot Comments:
- Period: Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
- Dates Referenced: Sumu-la-el.00.00.00
- Alternative Years:
- Date Comments:
- Accounting Period: 0
Created | Creator | Type | Authors | Project | Reviewer | Status | Action |
---|---|---|---|---|---|---|---|
2024-10-20 at 17:21:44 | Guidi, Carlo | Artifact | Guidi, Carlo | Lafont, Bertrand | approved | ||
2024-10-20 at 17:15:53 | Guidi, Carlo | Translation | Guidi, Carlo | Lafont, Bertrand | approved | ||
2024-06-14 at 09:53:10 | Firth, Richard | Artifact, Other Entity | Firth, Richard | Firth, Richard | approved | ||
2023-08-19 at 13:39:11 | Rattenborg, Rune | Artifact | Rattenborg, Rune; Smidt, Gustav Ryberg | Geomapping Landscapes of Writing | Rattenborg, Rune | approved | |
2023-01-21 at 07:53:06 | Pagé-Perron, Émilie | Artifact | Földi, Zsombor J.; Jiménez, Enrique; Pagé-Perron, Émilie | Electronic Babylonian Library | Pagé-Perron, Émilie | approved | |
2021-08-19 at 21:18:56 | Foxvog, Daniel A. | Atf | Foxvog, Daniel A. | CDLI | approved | ||
2021-07-31 at 14:09:08 | Woestenburg, Els | Atf | Woestenburg, Els | CDLI | approved | ||
2007-02-26 at 00:00:00 | CDLI | Artifact | CDLI | CDLI | approved |
Consult this artifact as presented on the website of collections and projects: