CT 02, pl. 37, Bu 1891-05-09, 381 (P365117)

Purchase and sale contracts tablet excavated in Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah), dated to the Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) period and now kept in British Museum, London, UK

Metadata / catalogue

Flat catalogue

As CSV As TSV

Expanded catalogue

As JSON

Linked catalogue

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Text / annotations

Text data

As ATF As JTF

Linked annotations

As TTL As JSON-LD As RDF/JSON As RDF/XML

Related publications

As CSV As BibTeX

Chemical Data

Seal Chemistry

As CSV

Museum Collection(s)

British Museum, London, UK

Museum Number

BM 080247

Period

Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

Provenience

Sippar-Yahrurum (mod. Tell Abu Habbah)

Artifact Type

Tablet

Material(s)

Clay

Genre / Subgenre(s)

Business / Contracts > Purchase and sale contracts

Language(s)

Akkadian

Measurements

-

tablet
obverse
1. _4(iku) 1/2(iku) GAN2 a-sza3_ i-na e-bi-ir-tim
 ts: erbet mišil ikû eqlam ina ebirtim
 en: A field of 450 SAR on the other bank
2. i-na ta-wi-ir-tim sza te-nu-[nam]
 ts: ina tawirtim ša tenunam
  CAD reads "ša Palag-kilim" (CAD T tamirtu mng. 1d-1' pg. 121)
 en: in the irrigted land of Tenunam
3. e-li-ti-im
 ts: elitim
 en: higher,
4. i-ta qa-ra-ni-im _dumu e2-gal_
 ts: ita qarānim mār ekalli
 en: next to (the field of) Qarānim the courtier
5. u3 i-ta i3-li2-mi-di
 ts: u ita ilī-midi
 en: and next to (the field of) Ilī-midi,
6. _sag-bi 1(disz)-kam kaskal_ asz-ta-ba-la#?
 ts: pūssum maḫrītum ḫarrān aštabala
 en: its first front is (along) the road to Aštabala,
7. _sag-bi 2(disz)-kam_ nam-ka-ru-um sza _a-gar3_ te-nu-nam
 ts: šanītum pūssum namkarum ša ugār tenunam
 en: its second front is (along) the irrigation canal of the Tenunam irrigation district,
8. _ki_ {d}nanna-ma-an-szum2
 ts: itti nanna-manšum
 en: from Nanna-manšum
9. u3 {d}suen-ba-ni _szesz-a-ni dumu-mesz#_ {d}suen-a-bu-szu
 ts: u sîn-bānī aḫīšu mārī sîn-abūšu
 en: and Sîn-bānī his brother, sons of Sîn-abūšu,
10. {disz}dingir-szu-ba-ni i-sza-am
 ts: ilšu-bānī išām
 en: Ilšu-bānī has bought.
11. a-na szi-mi-szu ga-am-ri-im
 ts: ana šīmīšu gamrim
 en: As its full price,
12. _ku3-babbar_ isz-qu2-ul _{gesz}gan-na ib2-ta-bal_
 ts: kaspam išqul bukānam šūtuq
 en: he has paid the silver. (The sellers) have concluded the sale (lit. the pestle has been handed over);
13. a-wa-su2 ga-am-ra-at#
 ts: awassu gamrat
 en: its transaction (of the field) is settled,
reverse
1. _ku3-babbar_ szi-im _a-sza3_-szu-nu#
 ts: kaspam šīm eqlīšunu
 en: with the silver, the full price of their field,
2. ga-am-ra-am li-ba-szu-nu# t,u2-ub
 ts: gamram li(b)bašunu ṭūb
 en: their hearts are satisfied.
3. _ku3-babbar_ u2-la ni-il-qe2-e
 ts: kaspam ula nilqe
 en: “We did not take the silver!”
4. u2-la i-qa2-ab-bu-u2
 ts: ula iqabbû
 en: they must not say (and)
5. _igi_ szi-bi-szu-ma il-qe2-e
 ts: maḫar šibīšuma ilqe
 en: before their (lit. his) witnesses they (lit. he) have taken (the silver).
6. _u4-kur2-sze3_ {disz}{d}nanna-ma-an-szum2
 ts: ana warkiāt ūmī nanna-manšum
 en: (That) in future Nanna-manšum
7. u3 {d}suen-ba-ni a-na _a-sza3_
 ts: u sîn-bānī ana eqlim
 en: and Sîn-bānī, regarding the field,
8. u2-la e-ra-ga-mu
 ts: ula ira(g)gamū
 en: will not raise a claim,
9. _mu_ {d}utu {d}amar-utu u3 sa3-bi-um _in-pa3_
 ts: nīš šamaš marduk u ṣabium itmû
 en: by the life of Šamaš, Marduk and Ṣabium they have sworn.
10. pa2-aq-ri ah-hi-szu u3 _nin-a-ni-me_ sin-ba-ni _dumu-me_ {d}suen-a-bu-szu
 ts: paqrī aḫḫīšu u aḫḫātīšu sîn-bānī mārī sîn-abūšu
 en: For claims (raised by) the (lit. his) brothers and the (lit. his) sisters of Sîn-bānī, sons of Sîn-abūšu,
11. {disz}{d}nanna-ma-an-szum2 u3 sin-ba-ni i-ta-na-pa-lu
 ts: nanna-manšum u sîn-bānī ītana(p)palū
 en: Nanna-manšum and Sîn-bānī will be responsible.
12. _igi_ i3-li2-we-de-ku _dumu_ {d}mar-tu-ba-ni
 ts: maḫar ilī-wedeku mār amurru-bānī
 en: Before Ilī-wedeku, son of Amurru-bānī;
13. _igi_ {d}nanna-ki _dumu_ sin-na-s,ir
 ts: maḫar nanna-itti mār sîn-nāṣir
 en: before Nanna-itti, son of Sîn-nāṣir;
14. _igi_ sin-re-me-ni _dumu_ isz-me-sin
 ts: maḫar sîn-rēmēni mār išme-sîn
 en: before Sîn-rēmēni, son of Išme-sîn;
15. _igi_ {d}nanna-ki-ag2 _dumu_ sin-i-din-nam
 ts: maḫar inanna-narām mār sîn-i(d)dinam
 en: before Inanna-narām, son of Sîn-iddinam;
left
column 1
1. _igi_ mu-na-wi-ru-um
 ts: maḫar muna(w)wirum
 en: before Munawwirum;
2. _igi_ sin-be-el-i3-li2
 ts: maḫar sîn-bēl-ilī
 en: before Sîn-bēl-ilī;
3. _igi_ sin-ub-lam
 ts: maḫar sîn-ublam
 en: before Sîn-Ublam;
column 2
1. _igi_ {d}nanna-ma-an-szum2
 ts: maḫar nanna-manšum
 en: before Nanna-manšum;
2. _igi_ u-bar-{d}nin-urta _dub-sar_
 ts: maḫar ubār-ninurta ṭupšarrum
 en: before Ubār-ninurta, the scribe;
3. _igi_ sin-e-ri-ba-am
 ts: maḫar sîn-erībam
 en: before Sîn-erībam.

Consult previous versions and their differences
Consult sign list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)
Consult word list of Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC)

  • Artifact type: Tablet
  • Material: Clay
  • Measurements (mm):
  • Weight:
  • Artifact Preservation:
  • Condition Description:
  • Join Information:
  • Seal no.:
  • Seal information:
  • Artifact comments:


  • primary: CT 2, 37

    [Pinches1896CT2] Pinches, Theophilus G. (dup.). 1896. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum 2. London: The Trustees of the British Museum.

  • history: OLA 109, p. 95

    [Goddeeris2002economy] Goddeeris, Anne. 2002. Economy and Society in Northern Babylonia in the Early Old Babylonian Period (ca. 2000 - 1800 BC). Orientalia Lovaniensia Analecta 109. Leuven: Peeters.

  • history: HG 3, n.386

    [Kohler1909HG3] Kohler, Josef, and Arthur Ungnad. 1909. Hammurabi’s Gesetz. Band III: Übersetzte Urkunden, Erläuterungen. Leipzig: Eduard Pfeiffer.

  • history: UAZP = VAB 5, n. 95

    [Schorr1913UAZP] Schorr, Moses. 1913. Urkunden Des Altbabylonischen Zivil- Und Prozessrechts. Vorderasiatische Bibliothek 5. Leipzig: J. C. Hinrichs.

  • Composite No.:
  • Museum No.: BM 080247
  • Accession No.: 1891-05-09 Bu, 0381

Created Creator Type Authors Project Reviewer Status Action
2023-08-19 at 13:32:21 Rattenborg, Rune Artifact Rattenborg, Rune; Smidt, Gustav Ryberg Geomapping Landscapes of Writing Rattenborg, Rune approved View
2023-05-18 at 16:26:06 Lafont, Bertrand Artifact Lafont, Bertrand Lafont, Bertrand approved View
2023-05-18 at 16:24:47 Lafont, Bertrand Atf Guidi, Carlo Lafont, Bertrand approved View
2023-01-21 at 07:53:06 Pagé-Perron, Émilie Artifact Földi, Zsombor J.; Jiménez, Enrique; Pagé-Perron, Émilie Electronic Babylonian Library Pagé-Perron, Émilie approved View
2018-08-01 at 09:04:06 Jagersma, Bram Atf Woestenburg, Els CDLI approved View
2016-11-12 at 11:28:35 Foxvog, Daniel A. Atf Foxvog, Daniel A. CDLI approved View
2007-02-22 at 00:00:00 CDLI Artifact CDLI CDLI approved View

Consult this artifact as presented on the website of collections and projects:

General Notes: -
CDLI Notes: -
Cite this Artifact
“CT 02, Pl. 37, Bu 1891-05-09, 381 Artifact Entry.” (2007) 2023. Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). August 19, 2023. https://cdli.ucla.edu/P365117.
CT 02, pl. 37, Bu 1891-05-09, 381 artifact entry (No. P365117). (2023, August 19). Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). https://cdli.ucla.edu/P365117 (Original work published 2007)
CT 02, pl. 37, Bu 1891-05-09, 381 artifact entry (2023) Cuneiform Digital Library Initiative (CDLI). Available at: https://cdli.ucla.edu/P365117 (Accessed: September 10, 2024).
@misc{2023CT,
	note = {[Online; accessed 2024-09-10]},
	year = {2023},
	month = {aug 19},
	title = {CT 02, pl. 37, {Bu} 1891-05-09, 381 artifact entry},
	url = {https://cdli.ucla.edu/P365117},
	howpublished = {https://cdli.ucla.edu/P365117},
}

TY  - ELEC
DA  - 2023/8/19/
PY  - 2023
ID  - P365117
LB  - CDLI:P365117
M1  - 2024/9/10/
TI  - CT 02, pl. 37, Bu 1891-05-09, 381 artifact entry
UR  - https://cdli.ucla.edu/P365117
ER  - 
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.