CUSAS 03, 0851 (P322539)

Administrative tablet & envelope excavated in Garšana (mod. uncertain), dated to the Ur III (ca. 2100-2000 BC) period and now kept in Department of Near Eastern Studies, Cornell University, Ithaca, New York, USA

Open image

Transliteration

tablet
obverse
1. 1(disz) kusz udu niga
 en: 1 hide, grain-fed ram;
2. 1(disz) kusz masz2 niga
 en: 1 hide, grain-fed billy;
3. kusz udu sa2-du11
 en: small cattle hides, regular offerings,
4. ki {d}iszkur-illat-ta
 en: from Adda-illat,
reverse
1. a-na-ah-i3-li2
 en: did Anah-ili
2. szu ba-an-ti
 en: receive;
3. iti ezem-an-na
 en: month “Festival of An,”
4. mu na-ru2-a-mah mu-ne-du3
 en: year: “Great Stele did he erect for them.”
envelope
obverse
1. 1(disz) kusz [udu niga]
 en: 1 hide, grain-fed ram;
2. 1(disz) kusz masz2 [niga]
 en: 1 hide, grain-fed billy;
3. kusz udu sa2-du11#
 en: small cattle hides, regular offerings,
4. ki {d}iszkur-illat-ta
 en: from Adda-illat,
reverse
1. a-na-ah-i3-li2
 en: did Anah-ili
2. szu ba-an-ti
 en: receive;
3. sza3 [gar]-sza#-an-na[{ki}]
 en: In Garšana;
  blank space
  seal impression
4. iti [ezem-an-na]
 en: month “Festival of An,”
5. mu [na-ru2-a-mah {d}en-lil2] {d}nin-lil2-ra [mu-ne-du3]
 en: year: “Great Stele for Enlil and did he erect.”
seal 1
1. a-na-hi-li2
 en: Anah-ili,
2. dumu sa2-ba
 en: son of Saba,
3. aszgab
 en: leather worker.
This website uses essential cookies that are necessary for it to work properly. These cookies are enabled by default.